Taylor Swift: differenze tra le versioni
Aspetto
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+1 |
|||
Riga 13: | Riga 13: | ||
==Citazioni su Taylor Swift== |
==Citazioni su Taylor Swift== |
||
*A volte suo padre, suo fratello ed io ci siamo trovati ad essere i protagonisti delle sue canzoni, a volte abbiamo contribuito alla sua ispirazione, come quella volta che aveva 17 anni e io e suo padre disapprovavamo profondamente la sua infatuazione per un ragazzo. Lei era arrabbiatissima, si è chiusa in camera e un'ora dopo ne è uscita con una canzone chiamata ''Love Story''. Per molti anni le sono stata costantemente accanto e ho visto una giovane ragazza con pochissimi amici diventare una giovane donna che ne ha tanti. Ha imparato a lottare per se stessa e per ciò in cui crede, ad avere il coraggio di esplorare con la sua curiosità musicale, mostrando la sua voce a quelli che la odiano e a stare accanto a chi ne ha bisogno. [...] È con piacere, orgoglio e gioia che vi presento mia figlia, Taylor Swift. |
|||
:''Every once in a while her dad, her brother or I find ourselves to be the subjects of those songs, sometimes we are merely the inspiration. Like the time she was 17 years old and her dad and I strongly disapproved of a certain young man. She was mad, went to her room and came out an hour later with a song called ''Love Story''. For many years, I was her constant companion and I witnessed a young girl with very few friends become a young woman with many. Learning to stand up for herself and the things she believes in, being brave enough to explore her musical curiosity, having a voice against those who hate, and giving of herself to those in need. [...] It's my pleasure, my pride, and my joy to introduce my daughter, Taylor Swift.''<ref>Da {{cita web|url=https://www.billboard.com/video/acms-2015-taylor-swift-accepts-milestone-award-from-her-mom-6538744|titolo=''ACMs 2015: Taylor Swift Accepts Milestone Award From Her Mom''|editore=''Billboard''|data=20 aprile 2015}}.</ref> ('''Andrea Swift''') |
|||
*Taylor Swift è semplicemente una bestia nel mondo della musica, e intendo bestia nel senso più positivo possibile, come il più grande dei complimenti. Ha questo modo di controllare la folla e fa sembrare tutto così semplice. Io quando sono sul palco mi sento che sto lavorando così duramente, lei sembra sempre stanca al 5% ma in qualche modo sta dando il suo massimo. Lei è innegabilmente una delle migliori performers ed una delle più grande artiste dei giorni nostri. |
*Taylor Swift è semplicemente una bestia nel mondo della musica, e intendo bestia nel senso più positivo possibile, come il più grande dei complimenti. Ha questo modo di controllare la folla e fa sembrare tutto così semplice. Io quando sono sul palco mi sento che sto lavorando così duramente, lei sembra sempre stanca al 5% ma in qualche modo sta dando il suo massimo. Lei è innegabilmente una delle migliori performers ed una delle più grande artiste dei giorni nostri. |
||
:''Taylor Swift is just a beast in the music world and I mean that in the best way possible. She has this way of controlling a crowd and making it look so easy. I feel like I'm working so hard on stage, she looks like she's at 5 percent but somehow giving her all. She's undeniably one of the best performers and one of the greatest artists of our day.''<ref>{{en}} Da {{cita web|url=https://youtu.be/R6wY8s4nh6Y|titolo=''Panic! At The Disco: Song of the Day with Amazon Music June 27, 2018''|editore=''YouTube''|data=21 giugno 2018}}</ref> ([[Brendon Urie]]) |
:''Taylor Swift is just a beast in the music world and I mean that in the best way possible. She has this way of controlling a crowd and making it look so easy. I feel like I'm working so hard on stage, she looks like she's at 5 percent but somehow giving her all. She's undeniably one of the best performers and one of the greatest artists of our day.''<ref>{{en}} Da {{cita web|url=https://youtu.be/R6wY8s4nh6Y|titolo=''Panic! At The Disco: Song of the Day with Amazon Music June 27, 2018''|editore=''YouTube''|data=21 giugno 2018}}</ref> ([[Brendon Urie]]) |
Versione delle 16:45, 16 giu 2020
Taylor Swift, nome completo Taylor Alison Swift (1989 – vivente), cantautrice, attrice e compositrice statunitense.
Citazioni di Taylor Swift
- Se ascolti i miei album, è come se leggessi il mio diario.
- If you listen to my albums, it's like reading my diary.[1]
- Io voglio dire a tutte le ragazze là fuori, che ci saranno persone lungo la vostra strada che cercheranno di sminuire il vostro successo e prendersi il merito dei vostri risultati o della vostra fama, ma se vi concentrate sul vostro lavoro e non lasciate che queste persone vi sviino, un giorno, vi guarderete intorno e saprete che siete voi e le persone che amate ad avervi fatto arrivare qui, e questa sarà la sensazione più bella del mondo
- I want to say to all the young women out there: there will people along the way who will try to undercut your success or take credit for your accomplishments or your fame, but if you just focus on the work and you don’t let those people sidetrack you, someday when you get where you're going you'll look around and you'll know that it was you and the people who love you who put you there, and that will be the greatest feeling in the world.[2]
- Che vuol dire essere donna della decade? Che ne ho viste tante. [...] La gente ama spiegare il successo di una donna nell'industria musicale, e ho visto qualcosa in me cambiare pian piano dopo aver realizzato ciò. Questo è stato il decennio in cui sono diventata un vero e proprio specchio per i miei detrattori. Qualunque cosa loro abbiano deciso che non potessi fare è esattamente quello che ho fatto. Qualsiasi cosa abbiano criticato in me è diventato materiale per i miei brani. [...] In 10 anni ho visto dei passi avanti nel nostro settore, nella nostra consapevolezza, nella nostra inclusione, nella nostra capacità di iniziare a denunciare l'iniquità e la cattiva condotta. Ho visto l'avvento dei social media, il modo in cui possono dare impulso alla scoperta di artisti emergenti e ho visto i fan diventare più impegnati e solidali che mai. [...] Grazie per una decade magnifica, felice e libera, confusa, a volte solitaria, ma soprattutto una decade dorata.
- What does it mean to be the woman of this decade? Well, it means I've seen a lot. [...] I saw that people love to explain away a woman's success in the music industry, and I saw something in me change due to this realization. This was the decade when I became a mirror for my detractors. Whatever they decided I couldn't do is exactly what I did. Whatever they criticized about me became material for musical satires or inspirational anthems. [...] In 10 years I've seen forward steps in our industry, in our awareness, our inclusion, our ability to start calling out unfairness and misconduct. I've seen the advent of social media, the way it can boost the breakthrough of emerging artists and I've seen fans become more engaged and supportive than ever before. [...] Thank you for a magnificent, happy-free, confused, sometimes lonely but mostly golden decade.[3]
Citazioni su Taylor Swift
- Taylor Swift è semplicemente una bestia nel mondo della musica, e intendo bestia nel senso più positivo possibile, come il più grande dei complimenti. Ha questo modo di controllare la folla e fa sembrare tutto così semplice. Io quando sono sul palco mi sento che sto lavorando così duramente, lei sembra sempre stanca al 5% ma in qualche modo sta dando il suo massimo. Lei è innegabilmente una delle migliori performers ed una delle più grande artiste dei giorni nostri.
- Taylor Swift is just a beast in the music world and I mean that in the best way possible. She has this way of controlling a crowd and making it look so easy. I feel like I'm working so hard on stage, she looks like she's at 5 percent but somehow giving her all. She's undeniably one of the best performers and one of the greatest artists of our day.[4] (Brendon Urie)
Citazioni tratte da canzoni
Fearless
Etichetta: Big Machine Records, 2008.
- Ti vedo camminare fra la folla | dici "ciao", sapevo poco del fatto | che tu fossi Romeo, tiravi sassolini | e mio papà disse, "Stai lontano da Giulietta" | e io piangevo sulle scale | pregandoti, "ti prego non andare"
- See you make your way through the crowd | And say "Hello", little did I know | That you were Romeo, you were throwing pebbles | And my daddy said, "Stay away from Juliet" | And I was crying on the staircase | Begging you, please don't go (da Love Story, n. 3)
1989
Etichetta: Big Machine Records, 2014.
- Per sempre e oltre | Le luci sono così luminose | Ma non mi hanno mai accecata
- Forevermore | The lights are so bright | But they never blind me (da Welcome to New York[5], n. 1)
- Potrei mostrarti cose incredibili | Magia, follia, paradiso, peccato | Ti ho visto lì e ho pensato | "Oh mio Dio, guarda quella faccia" | Assomigli proprio al mio prossimo sbaglio
- I could show you incredible things | Magic, madness, heaven, sin | Saw you there and I thought | "Oh my God, look at that face" | You look like my next mistake (da Blank Space[6], n. 2)
- Quindi sarà per sempre | o finirà in fiamme | Dimmi tu quando è finita | Se gli alti sono valsi il dolore
- So it's gonna be forever | Or it's gonna go down in flames | You can tell me when it's over | If the high was worth the pain (da Blank Space[6], n. 2)
- Ti lascerò senza fiato | O con una brutta cicatrice | Ho una lunga lista dei miei ex-amanti | Loro ti diranno che sono matta | Ma piccolo, c'è ancora uno spazio bianco | e ci scriverò il tuo nome
- It'll leave you breathless | Or with a nasty scar | Got a long list of ex-lovers | They'll tell you I'm insane | But I've got a blank space, baby | And I'll write your name (da Blank Space[6], n. 2)
- Lasciarti sempre in allerta a chiederti | "Oddio, chi è?" | Io mi ubriaco di gelosia | Ma tu tornerai indietro ogni volta dopo essertene andato | perchè tesoro, sono un incubo vestito da sogno
- Keep you second guessing like | "Oh my God, who is she?" | I get drunk on jealousy | But you'll come back each time you leave | 'Cause, darling, I'm a nightmare dressed like a daydream (da Blank Space[6], n. 2)
- Tu hai quello sguardo da sogno alla James Dean nei tuoi occhi | ed io vado sul classico con un rossetto rosso che a te piace | e quando ci scontriamo, torniamo indietro ogni volta | perchè non passiamo mai di moda
- You got that James Dean day dream look in your eye | And I got that red lip classic thing that you like | And when we go crashing down, we come back every time | 'Cause we never go out of style (da Style[7], n. 3)
- Io gli dico, "Ho sentito che sei uscito con altre ragazze" | Lui risponde "Quello che hai sentito è vero ma io | non riesco a non pensare a te” ed io... | Io ho detto, "Ci sono già passata un paio di volte"
- I say, "I heard, oh, that you been out and about with some other girl" | He says, "What you've heard is true but I | Can't stop thinking about you" and I... | I said, "I've been there too a few times" (da Style[7], n. 3)
- Guardando indietro ora | sembra tutto così semplice
- Looking at it now | It all seems so simple (da Out of the Woods[8], n. 4)
- Tutto il resto del mondo era in bianco e nero | ma noi eravamo a colori vivaci | e ricordo di aver pensato | Siamo già fuori dalla foresta?
- The rest of the world was black and white | But we were in screaming color | And I remember thinking... | Are we out of the woods yet? (da Out of the Woods[8], n. 4)
- La tua collana al mio collo | quella sera che non potevamo toglierci dalla testa | quando abbiamo deciso | di spostare i mobili per poter ballare
- Your necklace hanging from my neck | The night we couldn't quite forget | When we decided | To move the furniture so we could dance (da Out of the Woods[8], n. 4)
- Ricordi quando non riuscivamo a smettere di attaccarci | Io ho fatto un passo indietro e ti ho detto "ti lascio libero" | ma i mostri alla fine erano solo alberi | quando è sorto il sole | tu mi stavi guardando
- Remember when we couldn't take the heat | I walked out, I said "I'm setting you free" | But the monsters turned out to be just trees | When the sun came up | You were looking at me (da Out of the Woods[8], n. 4)
- E gli haters odieranno
- And the haters gonna hate (da Shake It Off[9], n. 6)
- Vorrei che potessimo ritornare indietro | E ricordarci per che cosa stavamo combattendo | E vorrei che sapessi che mi manchi troppo per | essere ancora arrabbiata | E vorrei che tu fossi qui
- I wish we could go back | And remember what we were fighting for | And I wish you knew that | I miss you too much to be mad anymore | And I wish you were right here (da I Wish You Would[10], n. 7)
- Perché tesoro, ora non scorre buon sangue tra di noi | Lo sai che una volta eravamo follemente innamorati | Quindi guarda un po' cosa hai combinato | Perché tesoro, ora non scorre buon sangue tra di noi
- 'Cause, baby, now we got bad blood | You know it used to be mad love | So take a look what you've done | 'Cause, baby, now we got bad blood (da Bad Blood[11], n. 8)
- Pensavi che saremmo stati bene? | Ho ancora cicatrici del tuo coltello sulla mia schiena | Quindi non pensare che sia nel passato, questo tipo di ferite dureranno tanto
- Did you think we'd be fine? | Still got scars on my back from your knife | So don't think it's in the past, these kinda wounds they last and they last (da Bad Blood[11], n. 8)
- Sei ancora su di me come un vestito macchiato di vino
- You're still all over me like a wine stained dress (da Clean[12], n. 13)
- E al mattino | ogni traccia di te era sparita | Penso di essere finalmente pulita
- And by morning | Gone was any trace of you | I think I am finally clean (da Clean[12], n. 13)
Reputation
Etichetta: Big Machine Records, 2017.
- La mia reputazione non è mai stata peggiore, quindi | devo piacerti per quella che sono | adesso non possiamo fare | promesse, giusto tesoro? | Ma puoi prepararmi un drink
- My reputation's never been worse, so | You must like me for me | We can't make | Any promises now, can we, babe? | But you can make me a drink (da Delicate[13], n. 5)
- Jeans scuri e le tue Nike, ma guardati | oh cavolo, mai visto quel colore blu | penso solo alle cose divertenti che potremmo fare | perché mi piaci
- Dark jeans and your Nikes, look at you | Oh damn, never seen that color blue | Just think of the fun things we could do | 'Cause I like you (da Delicate[13], n. 5)
- Il mondo va avanti, un altro giorno, un altro dramma, dramma | ma non per me, non per me, tutto quello ciò a cui penso è il karma
- The world moves on, another day, another drama, drama | but not for me, not for me, all I think about is karma (da Look What You Made Me Do[14], n. 6)
- Non mi fido di nessuno e nessuno mi fida di me | sarò l'attrice protagonista nei tuoi incubi
- I don't trust nobody and nobody trusts me | I'll be the actress starring in your bad dreams (da Look What You Made Me Do[14], n. 6)
- "Mi dispiace, la vecchia Taylor non può rispondere al telefono adesso." | "Perché?" | "Oh, perché è morta!"
- "I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now." | "Why?" | "Oh, 'cause she's dead!" (da Look What You Made Me Do[14], n. 6)
- Dovresti pensare alla conseguenza | del tuo campo magnetico è un po' troppo forte
- You should think about the consequence | Of your magnetic field being a little too strong (da Gorgeous[15], n. 8)
- E dovresti pensare alle conseguenze | di te che tocchi la mia mano nella stanza buia | se hai una ragazza, sono gelosa di lei | ma se sei single onestamente è anche peggio
- And you should think about the consequence | Of you touching my hand in the darkened room | If you've got a girlfriend, I'm jealous of her | But if you’re single that’s honestly worse (da Gorgeous[15], n. 8)
- Occhi blu che guardano nei miei | mi sento come se potessi immergermici dentro, annegare e morire
- Ocean blue eyes looking in mine | I feel like I might sink and drown and die (da Gorgeous[15], n. 8)
Lover
Etichetta: Republic Records/Taylor Swift Productions, 2019.
- Non è amore, non è odio, è solo indifferenza
- It isn't love, it isn't hate, it's just indifference (da I Forgot That You Existed[16], n. 1)
- E c'è una foschia abbagliante, qualcosa di misterioso in te, tesoro | Ti conosco da 20 secondi o 20 anni?
- And there's a dazzling haze, a mysterious way about you, dear | Have I known you 20 seconds or 20 years? (da Lover, n. 3)
- Sono così stanca di correre più veloce che posso | Chiedendomi se ci arriverei prima se fossi un uomo
- I'm so sick of running as fast as I can | Wondering if I'd get there quicker if I was a man (da The Man[17], n. 4)
- Sono stata l'arciere, sono stata la preda | Chi potrebbe mai lasciarmi, tesoro | Ma chi potrebbe rimanere?
- I've been the archer, I've been the prey | Who could ever leave me, darling | But who could stay? (da The Archer[18], n. 5)
- Ti posso garantire che non troverai mai un'altra come me
- I promise that you'll never find another like me (da Me![19], n. 16)
Note
- ↑ (EN) Dall'intervista di Lynn Hirschberg, Little Miss Sunshine, The New York Times, 23 novembre 2009..
- ↑ (EN) Da Taylor Swift | Album of the Year | 58th GRAMMYs, Recording Academy / GRAMMYs, su YouTube, 16 febbraio 2016..
- ↑ (EN) Da Taylor Swift Accepts Woman of the Decade Award at Billboard's Women In Music: Read Her Full Speech, Billboard, 13 dicembre 2019..
- ↑ (EN) Da Panic! At The Disco: Song of the Day with Amazon Music June 27, 2018, YouTube, 21 giugno 2018.
- ↑ Testo di Taylor Swift e Ryan Tedder.
- ↑ a b c d Testo di Taylor Swift, Max Martin e Shellback.
- ↑ a b Testo di Taylor Swift, Max Martin, Shellback e Ali Payami.
- ↑ a b c d Testo di Taylor Swift e Jack Antonoff.
- ↑ Testo di Taylor Swift, Max Martin e Shellback.
- ↑ Testo di Taylor Swift e Jack Antonoff.
- ↑ a b Testo di Taylor Swift, Max Martin e Shellback.
- ↑ a b Testo di Taylor Swift e Imogen Heap.
- ↑ a b Testo di Taylor Swift, Max Martin e Shellback.
- ↑ a b c Testo di Taylor Swift, Jack Antonoff, Fred Fairbrass, Richard Fairbrass e Rob Manzoli.
- ↑ a b c Testo di Taylor Swift, Max Martin e Shellback.
- ↑ Testo di Taylor Swift, Louis Bell e Adam King Freeney.
- ↑ Testo di Taylor Swift e Joel Little.
- ↑ Testo di Taylor Swift e Jack Antonoff.
- ↑ Testo di Taylor Swift, Brendon Urie e Joel Little.
Filmografia
- Miss Americana (2020)
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Taylor Swift
- Commons contiene immagini o altri file su Taylor Swift
Opere
- Fearless (2008)
- 1989 (2014)
- Reputation (2017)
- Lover (2019)