...Più forte ragazzi!: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Corretto: "aeroporto" |
Corretto: "aeroplano" |
||
Riga 22: | Riga 22: | ||
==Dialoghi== |
==Dialoghi== |
||
* '''Addetto dell'aeroporto''': Destinazione Santarem? <br />'''Plata''': Mhm. <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Equipaggio???<br/>'''Salud''': Noi due, o hai qualcosa in contrario? <br />'''Plata''': Aah, per me figurati. <br />'''Salud''': Mettici anche il mio nome. <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Ma c'è già. <br />'''Salud''': Chi t'ha dato il piano di volo? <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Ce l'hanno telefonato ieri sera. <br />'''Salud''': Chi? <br />'''Plata''': Io! Be', mi sono detto magari Salud ci ripensa e... non hai detto che vieni anche tu? <br />'''Salud''': No! O forse sì! Solo che lo decido io. <br />'''Plata''': Fai il favore: cancella il suo nome. <br />'''Salud''': Ecco. <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Ce l'hai un penna? {{NDR|Rivolto al collega lì vicino}} <br /> '''Plata''': Eccola. <br />'''Salud''': Non l'ha chiesta a te. {{NDR|Salendo sull' |
* '''Addetto dell'aeroporto''': Destinazione Santarem? <br />'''Plata''': Mhm. <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Equipaggio???<br/>'''Salud''': Noi due, o hai qualcosa in contrario? <br />'''Plata''': Aah, per me figurati. <br />'''Salud''': Mettici anche il mio nome. <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Ma c'è già. <br />'''Salud''': Chi t'ha dato il piano di volo? <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Ce l'hanno telefonato ieri sera. <br />'''Salud''': Chi? <br />'''Plata''': Io! Be', mi sono detto magari Salud ci ripensa e... non hai detto che vieni anche tu? <br />'''Salud''': No! O forse sì! Solo che lo decido io. <br />'''Plata''': Fai il favore: cancella il suo nome. <br />'''Salud''': Ecco. <br />'''Addetto dell'aeroporto''': Ce l'hai un penna? {{NDR|Rivolto al collega lì vicino}} <br /> '''Plata''': Eccola. <br />'''Salud''': Non l'ha chiesta a te. {{NDR|Salendo sull'aeroplano}} |
||
* {{NDR|Alla radio}} <br /> '''Salud''': Ricezione pessima ricezione pessima! Il punto stimato è... glielo do esatto? <br /> '''Plata''': Sì, sì, tanto noi proseguiamo. |
* {{NDR|Alla radio}} <br /> '''Salud''': Ricezione pessima ricezione pessima! Il punto stimato è... glielo do esatto? <br /> '''Plata''': Sì, sì, tanto noi proseguiamo. |
Versione delle 17:49, 29 nov 2019
...Più forte ragazzi!
Titolo originale |
...più forte ragazzi! |
---|---|
Lingua originale | italiano |
Paese | Italia |
Anno | 1972 |
Genere | commedia |
Regia | Giuseppe Colizzi |
Sceneggiatura | Giuseppe Colizzi, Amedeo Pagani, Barbara Alberti |
Produttore | Italo Zingarelli |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
...Più forte ragazzi!, film italiano del 1972 con Bud Spencer e Terence Hill, regia di Giuseppe Colizzi.
Dialoghi
- Addetto dell'aeroporto: Destinazione Santarem?
Plata: Mhm.
Addetto dell'aeroporto: Equipaggio???
Salud: Noi due, o hai qualcosa in contrario?
Plata: Aah, per me figurati.
Salud: Mettici anche il mio nome.
Addetto dell'aeroporto: Ma c'è già.
Salud: Chi t'ha dato il piano di volo?
Addetto dell'aeroporto: Ce l'hanno telefonato ieri sera.
Salud: Chi?
Plata: Io! Be', mi sono detto magari Salud ci ripensa e... non hai detto che vieni anche tu?
Salud: No! O forse sì! Solo che lo decido io.
Plata: Fai il favore: cancella il suo nome.
Salud: Ecco.
Addetto dell'aeroporto: Ce l'hai un penna? [Rivolto al collega lì vicino]
Plata: Eccola.
Salud: Non l'ha chiesta a te. [Salendo sull'aeroplano]
- [Alla radio]
Salud: Ricezione pessima ricezione pessima! Il punto stimato è... glielo do esatto?
Plata: Sì, sì, tanto noi proseguiamo.
- Scagnozzo: Vuuuauuuooo e patapumfete! Ecco la pappa. [Simulando col piatto di fagioli che sta servendo a Plata la caduta del loro aereo]
Plata: Patapumfete. [Facendolo cadere con uno sgambetto]
Salud: E ripatapumfete... [Facendolo cadere di nuovo con uno sgambetto mentre corre per attaccare Plata]
- Plata: Senti, faremo a turno, un giorno resto io e un giorno resti tu. Pari o dispari?
Salud: Chi perde resta?
Plata: Ahah. Io scelgo pari.
Salud: Dispari.
Plata: Due! Eh, due è pari.
Salud: Non vale.
Plata: E perché?
Salud: Non ero pronto.
Plata: Ora sei pronto?
Salud: Mhmh, pari.
Plata: Tre, dispari!
Salud: Tu c'hai le dita truccate.
- Pilota: Quello è meglio se non lo fai arrabbiare, una volta l'ho visto per gioco rompere una noce di cocco, con una mano.
Salud: Hai detto con una mano eh? Vedi? Non è difficile, è solo che ti sporchi tutto. [Rompendo una noce di cocco con una mano]
- Plata: È un gran bel cane, è da caccia?
Matto: No, è da smeraldi.
- Matto: Pensavo che deve essere bella Salvador in questa stagione.
Plata: Andiamo a Salvador?
Salud: Ma chi ha detto che andiamo a Salvador.
Plata: Ah, bene, se lo dici tu...
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante ...Più forte ragazzi!