Banshee (serie televisiva): differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Piji14 (discussione | contributi)
Piji14 (discussione | contributi)
Riga 68: Riga 68:
===Episodio 2, ''L'uomo del tuono''===
===Episodio 2, ''L'uomo del tuono''===
*Apri bene le orecchie. A un certo punto, in un futuro moto vicino, ti renderai conto dell'errore che stai facendo giudicandomi così oggi. E quando arriverà e mi chiederai di perdonarti voglio che tu ricordi questo momento perché è in questo momento che hai deciso il tuo destino! ('''Proctor''') {{NDR|A Alex Longshadow}}
*Apri bene le orecchie. A un certo punto, in un futuro moto vicino, ti renderai conto dell'errore che stai facendo giudicandomi così oggi. E quando arriverà e mi chiederai di perdonarti voglio che tu ricordi questo momento perché è in questo momento che hai deciso il tuo destino! ('''Proctor''') {{NDR|A Alex Longshadow}}
===Episodio 3, ''La riserva''===
*'''Lucas''': Ehi. Chi è quel tipo?<br>'''Lotus''': Ehm...quello è Chayton, è a capo dei Red Bones, una gang della riserva. Brutta gente. È stato dentro un po' di tempo fa, ha picchiato un gruppo di turisti perché alcuni di loro erano vestiti da indiani. Quando è uscito era più grosse e più cattivo di prima!<br>'''Lucas''': L'avete preso voi?<br>'''Yawners''': La polizia stradale. Io e Brock ci abbiamo provato tempo fa.<br>'''Kelly''': Ci avete provato?<br>'''Lotus''': Ehm...è un uomo molto grosso!
*'''Lotus''': Quindi se la ragazza di suo fratello avesse frequentato un Hamish...lui non lo avrebbe tollerato.<br>'''Kelly''': E secondo la sorella di Lana, Tommy ora è un membro a tutti gli effetti dei Red Bones.<br>'''Lucas''': Quindi dobbiamo fare due chiacchiere con Tommy Littlestone.<br>'''Yawners''': Non abbiamo giurisdizione nella riserva. Non possiamo fare un passo sulla loro terra senza un mandato federale.<br>'''Lotus''': Esatto! {{NDR|Lucas ride}} Che c'è?<br>'''Lucas''': Niente, mi chiedevo chi tra noi vada più d'accordo con l'FBI di questi tempi! {{NDR|Rimangono in silenzio gli altri}} Come immaginavo! Andiamo!
*'''Lotus''': Non mi sembra una buona idea.<br>'''Kelly''': Sono d'accordo!<br>'''Lucas''': Ci aspettiamo dei problemi?<br>'''Lotus''': Siamo fuori dalla nostra giurisdizione, chiaro? Ci sono dei minorenni, estraiamo le pistole e di sicuro finiamo nei guai!<br>'''Lucas''': Ok, niente pistole.<br>'''Yawners''': Sì, ma se Chayton è là dentro...<br>'''Lucas''': Magari dovremmo parlarci! {{NDR|Scende dalla macchina}}<br>'''Yawners''': Dove sta andando? Dove stai andando?<br>'''Lucas''': Faccio il giro da dietro! Do un'occhiata.<br>'''Lotus''': D'accordo...darà un'occhiata. Portate i teaser!
*'''Lucas''': Il tuo primo caso di omicidio?<br>'''Alison Madding''': {{NDR|Il nuovo assistente procuratore}} Esatto!<br>'''Lucas''': Bella spinta per la carriera!<br>'''Alison''': Proprio così! Voglio fare centro! Al mio capo non piaci.<br>'''Lucas''': Non essere ridicola, io piaccio a tutti!


==Altri progetti==
==Altri progetti==

Versione delle 01:10, 7 mag 2015

Banshee

Serie TV

Immagine BansheeLogo.png.
Titolo originale

Banshee

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti d'America
Anno

2013 - in corso

Genere drammatico
Stagioni 2
Episodi 20
Ideatore David Schickler, Jonathan Tropper
Rete televisiva Cinemax
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani

Banshee, serie televisiva statunitense trasmessa dal 2013.

Stagione 1

Episodio 1, Il nuovo sceriffo

  • [Dopo aver terminato la chiamata con il sindaco e essersi fatto spacciare per il nuovo sceriffo]
    Sugar: Voglio sperare che tu abbia già in mente una specie di piano.
    Lucas: No. Di solito riesco a cavarmela con il mio fascino!
  • [Al telefono con un hacker]
    Lucas: Mi serve un favore.
    Job: E a me servono 5 mila dollari per tutta la roba che hai rotto.
    Lucas: Te ne do 10.
    Job: Vaffanculo... parla...
    Lucas: Vorrei diventare qualcun'altro.
    Job: Come tutti quanti, no?
    Lucas: Una persona specifica.
    Job: Nome?
    Lucas: Lucas Hood. Church, Oregon.
    Job: Non dovrebbe essere un problema...a meno che non sia un fottuto poliziotto! Sei forse impazzito?
    Lucas: Mi serve in fretta Job.
    Job: Tesoro, sei stato dentro per 15 anni perché eri il ladro più rinomato del paese e ora vuoi giocare a fare lo sbirro?
    Lucas: Puoi aiutarmi?
    Job: Bisogna inserirsi nell'archivio delle forze dell'ordine, cambiare le impronte digitali, la foto della motorizzazione, le foto nei giornali...
    Lucas: Quindi non puoi farlo...
    Job: Ciucciami le tette stronzo, certo che posso farlo! Mi servono due giorni... per le credenziali posso farti avere i documenti ma per il distintivo...
    Lucas: Il distintivo ce l'ho!
    Job: Non voglio sapere come hai fatto!
  • So che sembro giovane, ma è soltanto perché lo sono. (Sindaco Dan Kendall)
  • Lotus: Quell'uomo non è affatto normale. Ha affrontato i fratelli Moody come fossero di cartapesta.
    Yawners: Dunque ti da fastidio che il nostro sceriffo si sappia battersi?
    Lotus: Non è stata una semplice lite... ma un fottuto combattimento!

Episodio 2, Un rave mortale

  • Deks Moody: Non finisce qui, Hood. Ti verremo a cercare.
    Lucas: Mi trovate nell'auto con sirene e lampeggianti!

Episodio 4, Nuovi complici

  • [Lucas è in trappola in un museo e chiede aiuto a Job]
    Lucas: C'è una mostra su Modigliani!
    Job: Non so cosa sia meno credibile, una mostra su Modigliani a Harrysburg o il fatto che tu sia in trappola nel museo di stato!
  • [Lucas ha parlato con la vedova dell'uomo che ha ucciso]
    Kelly: Di che si trattava?
    Lucas: Un chiacchierata amichevole.
    Kelly: Con la vedova dell'uomo che hai ucciso?
    Lucas: Eggià! Sono un tipo simpatico!
  • Lucas: Lei è in arresto.
    Proctor: Per cosa?
    Lucas: Omicidio.
    Proctor: Chi avrei ucciso?
    Lucas: Christopher Hanson.
    Proctor: Sì... in effetti non vedo Hanson da un pò.
    Lucas: È uno degli effetti collaterali di un omicidio.
  • Lucas: Beh, posso offrirti la bistecca.
    Job: Puoi iniziare dalla bistecca. Poi potresti aiutarmi a cercare casa.
    Lucas: Ehm...casa?
    Job: Proprio così, cucciolo, casa. Su, dai il benvenuto al tuo nuovo fottutissimo vicino!
    Lucas: Ti farà schifo stare qui!
    Job: No, ti sbagli... mi fa già schifo!

Episodio 5, Fratellanza

  • [L'agente Kelly in mattinata era stata aggredita]
    Lucas: Emmett seguila a casa.
    Kelly: Per l'amor di dio capo, sono un agente armato!
    Lucas: Sì, è vero! Emmett seguila a casa!

Episodio 9, Verità a galla

  • Job: Te ne starai lì imbambolato o verserai da bere anche a me?
    Sugar: Ho finito gli ombrellini da cocktail...
    Job: Vaffanculo nonnino, abbiamo appena seppellito un cadavere insieme, siamo legati ora!

Episodio 10, L'ultima carta

  • Psicologa: Non tutto è una trappola.
    Lucas: Non lo dica mai a un uomo che vive in una cella.

Stagione 2

Episodio 1, Pesci piccoli

  • [Devono seppellire un cadavere]
    Job: Non sai fare le cose più velocemente? Sei un lento di merda.
    Sugar: Ehi, è che sto guarendo da una brutta ferita.
    Job: Infatti, ti hanno sparato perché sei un lento di merda!
    Sugar: Quante volte si può seppellire la stessa persona?
    Job: Se non fossi stato pigro avresti scavato una fossa più profonda la prima volta!
    Sugar: Zitto e prendilo per i piedi!
    Job: Il figlio di puttana non a i piedi!
  • Abbiamo evitato una sentenza federale e la prima cosa che facciamo è rubare un furgone blindato? (Job)

Episodio 2, L'uomo del tuono

  • Apri bene le orecchie. A un certo punto, in un futuro moto vicino, ti renderai conto dell'errore che stai facendo giudicandomi così oggi. E quando arriverà e mi chiederai di perdonarti voglio che tu ricordi questo momento perché è in questo momento che hai deciso il tuo destino! (Proctor) [A Alex Longshadow]

Episodio 3, La riserva

  • Lucas: Ehi. Chi è quel tipo?
    Lotus: Ehm...quello è Chayton, è a capo dei Red Bones, una gang della riserva. Brutta gente. È stato dentro un po' di tempo fa, ha picchiato un gruppo di turisti perché alcuni di loro erano vestiti da indiani. Quando è uscito era più grosse e più cattivo di prima!
    Lucas: L'avete preso voi?
    Yawners: La polizia stradale. Io e Brock ci abbiamo provato tempo fa.
    Kelly: Ci avete provato?
    Lotus: Ehm...è un uomo molto grosso!
  • Lotus: Quindi se la ragazza di suo fratello avesse frequentato un Hamish...lui non lo avrebbe tollerato.
    Kelly: E secondo la sorella di Lana, Tommy ora è un membro a tutti gli effetti dei Red Bones.
    Lucas: Quindi dobbiamo fare due chiacchiere con Tommy Littlestone.
    Yawners: Non abbiamo giurisdizione nella riserva. Non possiamo fare un passo sulla loro terra senza un mandato federale.
    Lotus: Esatto! [Lucas ride] Che c'è?
    Lucas: Niente, mi chiedevo chi tra noi vada più d'accordo con l'FBI di questi tempi! [Rimangono in silenzio gli altri] Come immaginavo! Andiamo!
  • Lotus: Non mi sembra una buona idea.
    Kelly: Sono d'accordo!
    Lucas: Ci aspettiamo dei problemi?
    Lotus: Siamo fuori dalla nostra giurisdizione, chiaro? Ci sono dei minorenni, estraiamo le pistole e di sicuro finiamo nei guai!
    Lucas: Ok, niente pistole.
    Yawners: Sì, ma se Chayton è là dentro...
    Lucas: Magari dovremmo parlarci! [Scende dalla macchina]
    Yawners: Dove sta andando? Dove stai andando?
    Lucas: Faccio il giro da dietro! Do un'occhiata.
    Lotus: D'accordo...darà un'occhiata. Portate i teaser!
  • Lucas: Il tuo primo caso di omicidio?
    Alison Madding: [Il nuovo assistente procuratore] Esatto!
    Lucas: Bella spinta per la carriera!
    Alison: Proprio così! Voglio fare centro! Al mio capo non piaci.
    Lucas: Non essere ridicola, io piaccio a tutti!

Altri progetti