Grand Theft Auto: San Andreas: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: removing existed iw links in Wikidata |
+template, varie |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Videogioco |
|||
⚫ | |||
|nomegioco=Grand Theft Auto: San Andreas |
|||
|immagine=Gta SA logo.png |
|||
|serie=[[Grand Theft Auto (serie)|Grand Theft Auto]] |
|||
|genere=videogioco d'azione, avventura dinamica |
|||
|distribuzionedigitale=[[Steam (informatica)|Steam]] |
|||
|sviluppo=[[Rockstar North]] |
|||
|pubblicazione=[[Rockstar Games]] |
|||
|anno=2004 |
|||
|piattaforma=Microsoft Windows / PlayStation 2 / Xbox / Mac OS X / PlayStation 3 / Android / iOS / Windows Phone |
|||
|preceduto= [[Grand Theft Auto Advance]] |
|||
|seguito= [[Grand Theft Auto: Liberty City Stories]] |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
== Carl == |
== Carl == |
||
Riga 25: | Riga 38: | ||
== Big Smoke == |
== Big Smoke == |
||
* |
*{{NDR|Stando per urtarsi con un treno in corsa}} Santi cazzi! |
||
:''Holy dicks!'' |
:''Holy dicks!'' |
||
*Quando riesci a mangiare quando tutti perdono la calma, sei un grande! |
*Quando riesci a mangiare quando tutti perdono la calma, sei un grande! |
||
Riga 31: | Riga 44: | ||
*Quanto cazzo hai perso? |
*Quanto cazzo hai perso? |
||
*La fiducia va guadagnata, proprio come il rispetto. |
*La fiducia va guadagnata, proprio come il rispetto. |
||
*Tutti quanti ricorderanno il mio nome... il Grande Smoke! |
*Tutti quanti ricorderanno il mio nome... il Grande Smoke! {{NDR|[[Ultime parole di personaggi immaginari|ultime parole]]}} |
||
*Tutto quello che dovevi fare, CJ, era seguire il dannato treno! |
*Tutto quello che dovevi fare, CJ, era seguire il dannato treno! |
||
Riga 59: | Riga 72: | ||
*'''Ryder''': Tieni, ho un' AK!<br />'''Carl''': Ma è un pezzo da museo!<br />'''Ryder''': Sì, Emmett non è il pentagono!<br />'''Carl''': L'hai preso da Emmett? Merda! |
*'''Ryder''': Tieni, ho un' AK!<br />'''Carl''': Ma è un pezzo da museo!<br />'''Ryder''': Sì, Emmett non è il pentagono!<br />'''Carl''': L'hai preso da Emmett? Merda! |
||
*'''Carl''': Che stai facendo?<br />'''Mike Toreno''': Leggo la storia. Che ammasso di cazzate. Scrivono che Hitler si è suicidato e che abbiamo sganciato l'atomica su Hiroshima, e ci credono. Forse la gente va a dormire più tranquilla credendo in queste cose. |
*'''Carl''': Che stai facendo?<br />'''Mike Toreno''': Leggo la storia. Che ammasso di cazzate. Scrivono che Hitler si è suicidato e che abbiamo sganciato l'atomica su Hiroshima, e ci credono. Forse la gente va a dormire più tranquilla credendo in queste cose. |
||
*'''Ken Rosenberg''':È così eccitante, Tommy. È come ai vecchi tempi!<br />'''CJ''': Chi è Tommy?<ref>Tommy Verrcetti, protagonista del precedente episodio, con il quale aveva lavorato.</ref> |
*'''Ken Rosenberg''': È così eccitante, Tommy. È come ai vecchi tempi!<br />'''CJ''': Chi è Tommy?<ref>Tommy Verrcetti, protagonista del precedente episodio, con il quale aveva lavorato.</ref> |
||
==Note== |
==Note== |
||
Riga 66: | Riga 78: | ||
==Altri progetti== |
==Altri progetti== |
||
{{interprogetto|etichetta=''Grand Theft Auto: San Andreas'' |
{{interprogetto|etichetta=''Grand Theft Auto: San Andreas''}} |
||
[[Categoria:Videogiochi]] |
[[Categoria:Videogiochi d'azione]] |
||
[[Categoria:Avventure dinamiche]] |
Versione delle 14:38, 19 gen 2016
Grand Theft Auto: San Andreas
Titolo originale |
Grand Theft Auto: San Andreas |
---|---|
Sviluppo | Rockstar North |
Pubblicazione | Rockstar Games |
Anno | 2004 |
Genere | videogioco d'azione, avventura dinamica |
Piattaforma | Microsoft Windows, PlayStation 2, Xbox, Mac OS X, PlayStation 3, Android, iOS, Windows Phone |
Serie | Grand Theft Auto |
Preceduto da | Grand Theft Auto Advance |
Seguito da | Grand Theft Auto: Liberty City Stories |
Grand Theft Auto: San Andreas è un Videogioco sviluppato dalla Rockstar north.
Carl
- Porca tr**a! (Holy sh*t!)
- Grove Street... casa. Almeno finché non ho mandato tutto a puttane.
- [a un qualsiasi spacciatore] Vaffan***o e muori!
- La Sabre Verde... Mamma!
- [riferendosi a Woozie, un ragazzo cieco] Quel tipo ha qualcosa che non va.
- [a Big Smoke] Cosa ti è successo?
- [a un qualsiasi passante ucciso] Non prendertela con me, prenditela con te stesso.
- Don't blame me, blame yourself.
- [a ogni persona a cui ruba il veicolo] Non hai bisogno di questa ora.
- You don't need this now
- [a un qualsiasi passante ucciso] Non prendertela con me, prenditela con la società.
- Don't blame me, blame the society.
- Vado a dare un'occhiata al quartiere, vedo cosa accade. (ultima frase pronunciata nel gioco)
- [a Cesar] Il papa è cattolico?
- [urtando contro un'auto] Te la sei comprata la patente?
- Did you buy your license?.
Sweet
- La mamma... è morta.
- Ha una sorella, CJ. Ti do il suo numero.
- Non scapperai, poliziotto!
Big Smoke
- [Stando per urtarsi con un treno in corsa] Santi cazzi!
- Holy dicks!
- Quando riesci a mangiare quando tutti perdono la calma, sei un grande!
- Ci sono scelte che sembrano tali, ma sono effettive.
- Quanto cazzo hai perso?
- La fiducia va guadagnata, proprio come il rispetto.
- Tutti quanti ricorderanno il mio nome... il Grande Smoke! [ultime parole]
- Tutto quello che dovevi fare, CJ, era seguire il dannato treno!
Ryder
- Non importa quanta merda ti tira addosso questa città, CJ, tu devi restare fedele agli amici!
- Nessuno può fermarmi!
The Truth
- Sono un hippy! Al massimo mi sparo l'acido. Però ho sentito di alcuni che se lo sniffano.
- Non siamo mai stati sulla Luna.
- JFK vive in Scozia con Janis Joplin.
- Abbiamo sopportato 45 anni di guerra fredda solo perché l'industria petrolifera è in mano ad alieni con la testa di serpe.
- La città pullula di uomini vestiti di nero.[1]
Altri
- Mike Toreno: È tutto a posto, appena avrai fatto sarai a casa per un pompino e un panino.
- Cesar Vialpando: Con chota, sin chota.
Dialoghi
- Carl: Tu lo sai che sono nero e non cinese?
Woozie: Sono cieco Carl, non stupido. - Prostituta: Ti farò delle cose che la tua ruca non ti fa.
Carl: Sto ascoltando.
Prostituta: Non sono una puttana, ho solo bisogno di dinero.
Carl: Sto ascoltando, davvero.
Prostituta: Come vuoi, puto. - Poliziotto. [Quando arresta CJ]: So come ti senti...
Carl: Stai zitto! - Zero: Berkley è tornato!
Carl: Ah, Berkley... Chi cazzo è Berkley? - Ryder: Tieni, ho un' AK!
Carl: Ma è un pezzo da museo!
Ryder: Sì, Emmett non è il pentagono!
Carl: L'hai preso da Emmett? Merda! - Carl: Che stai facendo?
Mike Toreno: Leggo la storia. Che ammasso di cazzate. Scrivono che Hitler si è suicidato e che abbiamo sganciato l'atomica su Hiroshima, e ci credono. Forse la gente va a dormire più tranquilla credendo in queste cose. - Ken Rosenberg: È così eccitante, Tommy. È come ai vecchi tempi!
CJ: Chi è Tommy?[2]
Note
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Grand Theft Auto: San Andreas
- Commons contiene immagini o altri file su Grand Theft Auto: San Andreas
- ↑ Truth avrebbe dovuto pronunciare questa frase in una missione che è stata poi cancellata. Tuttavia, guardando nel file italian.txt (il file dei dialoghi del gioco) si possono trovare anche i dialoghi relativi a questa missione che ufficialmente non esiste.
- ↑ Tommy Verrcetti, protagonista del precedente episodio, con il quale aveva lavorato.