Un matrimonio all'inglese
Aspetto
Un matrimonio all'inglese
Titolo originale |
Easy Virtue |
---|---|
Lingua originale | francese e inglese |
Paese | Regno Unito, Canada |
Anno | 2008 |
Genere | commedia romantica |
Regia | Stephan Elliott |
Soggetto | Noël Coward |
Sceneggiatura | Stephan Elliott, Sheridan Jobbins |
Produttore | Barnaby Thompson, James D. Stern |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
|
Note | |
Basato su una piéce teatrale di Noël Coward, già portata sul grande schermo da Alfred Hitchcock nel film muto Virtù facile del 1927, ma con diverso sviluppo. |
Un matrimonio all'inglese, film inglese del 2008 con Jessica Biel, Colin Firth, Kristin Scott Thomas e Ben Barnes, regia di Stephan Elliott.
Frasi
[modifica]- Lei è come l'annegamento: piacevole... quando smetti di dimenarti. (Sarah, riferita a Veronica Wittaker)
- Osservo... le persone sono così universalmente simili quando abbassano la guardia. (Larita)
- Bene mia cara: quando le parti diventano dure, i duri partono. (Jim Whittaker)
Dialoghi
[modifica]- Veronica Whittaker: Sorridi, Marion...
Marion Whittaker: Non ho voglia di sorridere.
Jim Whittaker: Sei inglese cara, fingi.
- Larita: Signora Whittaker, che piacere per una yankee.
Veronica Whittaker: Ah, sei americana...
- Marion Whittaker: Non sei la donna che ha vinto il Grand Prix?
Larita: Ah... sì, 1° posto, prima della squalifica... ci vogliono i peli sul petto per cambiare le marce a Monaco!
- Marion Whittaker: Tu monti, non è vero?
Larita: Ehm... su navi, macchine o aerei?
Hilda Whittaker: No, a cavallo, sciocchina!
Larita: Ah, sì, a cavallo... sterzo difettoso e freni inaffidabili.
Altri progetti
[modifica]- Wikipedia contiene una voce riguardante Un matrimonio all'inglese