Olivia Rodrigo

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Olivia Rodrigo nel 2021

Olivia Rodrigo (2003 – vivente), attrice e cantante statunitense.

Citazioni di Olivia Rodrigo[modifica]

  • [Su High School Musical: The Musical: La serie] Siamo entrambi cresciuti guardando i film, quindi entrare a far parte di qualcosa così grande, che ha toccato così tanti cuori, è davvero emozionante. Ma la cosa più bella è che stiamo creando qualcosa di completamente nuovo e non un remake, il che allenta un po' la pressione che deriva dal portare avanti questo enorme franchise.[1]

Citazioni tratte da canzoni[modifica]

Sour[modifica]

Etichetta: Geffen Records, 2021.

  • E sono così stufa di avere diciassette anni | Dov'è il mio fottuto sogno adolescenziale? | Se qualcuno mi dice ancora una volta | "Goditi la tua giovinezza", piangerò
And I'm so sick of seventeen | Where's my fucking teenage dream? | If someone tells me one more time | "Enjoy your youth," I'm gonna cry (da Brutal[2], n. 1)
  • Mi hai tradita | E so che non ti dispiacerà mai | Per il modo in cui sono stata male, sì | Parlavi con lei quando stavamo insieme | Ti ho amato nei tuoi momenti peggiori, ma non importava | Ti ci sono volute due settimane per riprenderti e uscire con lei | Immagino che non mi hai tradito, ma sei comunque un traditore
You betrayed me | And I know that you'll never feel sorry | For the way I hurt, yeah | You talked to her when we were together | Loved you at your worst, but that didn't matter | It took you two weeks to go off and date her | Guess you didn't cheat, but you're still a traitor (da Traitor[2], n. 2)
  • E probabilmente sei con quella ragazza bionda | Che mi ha fatto sempre dubitare | È molto più grande di me | È tutto ciò di cui sono insicura
And you're probably with that blonde girl | Who always made me doubt | She's so much older than me | She's everything I'm insecure about(da Drivers License[2], n. 3)
  • E so che non eravamo perfetti | Ma non mi sono mai sentita così per nessuno | E non riesco proprio a immaginare | Come fai a stare così bene ora che me ne sono andata | Immagino che non intendevi ciò che hai scritto su di me in quella canzone | Perché dicesti per sempre, ora guido da sola oltre la tua strada
And I know we weren't perfect | But I've never felt this way for no one | And I just can't imagine | How you could be so okay now that I'm gone | Guess you didn't mean what you wrote in that song about me | 'Cause you said forever, now I drive alone past your street (da Drivers License[2], n. 3)
  • Quindi quando le dirai | Che l'abbiamo fatto anche noi, lei penserà che sia speciale? | Ma è tutto riutilizzato | Quello era il nostro posto, l'ho trovato prima io | Ho fatto gli scherzi di cui parli con lei | Quando lei è con te | Hai un deja vu quando lei è con te?
So when you're gonna tell her | That we did that too, she think it's special? | But it's all re-used | That was our place, I found it first | I made the jokes you tell to her | When she's with you | Do you get deja vu when she's with you? (da Deja Vu[3], n. 5)
  • Beh, buon per te | Sembri felice e in forma, a differenza mia | Se ti fosse mai importato chiederlo | Buon per te | Vai alla grande qua fuori senza di me, tesoro | Dio, vorrei saper fare ciò
Well, good for you | You look happy and healthy, not me | If you ever cared to ask | Good for you | You're doin' great out there without me, baby | God, I wish that I could do that (da Good 4 U[4], n. 6)
  • Ho perso la testa, ho passato la notte | A piangere sul pavimento del mio bagno | Ma sei così insensibile, non capisco | Ma immagino, buon per te
I've lost my mind, I've spent the night | Cryin' on the floor of my bathroom | But you're so unaffected, I really don't get it | But I guess good for you (da Good 4 U[4], n. 6)
  • Forse sono troppo emotiva | Ma la tua apatia è come sale su una ferita | Forse sono troppo emotiva | O forse non te ne è mai importato niente
Maybe I'm too emotional | But your apathy's like a wound in salt | Maybe I'm too emotional | Or maybe you never cared at all (da Good 4 U[4], n. 6)
  • Oh, io spero che tu sia felice | Ma non come lo eri con me | Sono egoista, lo so, non riesco a lasciarti andare | Quindi trova qualcuno fantastico, ma non trovare qualcuno migliore | Spero che tu sia felice, ma non essere più felice
Oh, I hope you're happy | But not like how you were with me | I'm selfish, I know, I can't let you go | So find someone great, but don't find no one better | I hope you're happy, but don't be happier (da Happier, n. 8)
  • Voglio essere te così tanto e non ti conosco neanche | Tutto ciò che vedo è ciò che dovrei essere | Più felice, più carina, gelosia, gelosia | Tutto quello che vedo è quello che dovrei essere | Sto perdendo il controllo, tutto ciò che sento è gelosia, gelosia
I wanna be you so bad and I don't even know you | All I see is what I should be | Happier, prettier, jealousy, jealousy | All I see is what I should be | I'm losin' it, all I get's jealousy, jealousy (da Jealousy, Jealousy[5], n. 9)

Altre canzoni[modifica]

  • Tutto quello che voglio è un amore che duri | Tutto quello che voglio forse è chiedere troppo? | Tutto quello che voglio è un bravo ragazzo | Le mie aspettative sono forse troppo alte | Faccio del mio meglio ma quello che posso dire | Tutto quello che ho sono io stessa, dopo tutto | Quello non dovrebbe essere abbastanza per me
All I want is love that lasts | Is all I want too much to ask | Is it something wrong with me | All I want is a good guy | Are my expectations far too high | Try my best but what can I say | All i have is myself at the end of the day | Shouldn't that be enough for me (da All I Want[6])

Note[modifica]

  1. Dall'intervista di Giulia Ausani, “High School Musical”, la serie: intervista a Olivia Rodrigo e Joshua Bassett, sorrisi.com, 6 maggio 2020.
  2. a b c d Testo di Olivia Rodrigo e Daniel Nigro.
  3. Testo di Olivia Rodrigo, Daniel Nigro, Taylor Swift, Jack Antonoff e St. Vincent.
  4. a b c Testo di Olivia Rodrigo, Daniel Nigro, Hayley Williams e Josh Farro.
  5. Testo di Olivia Rodrigo, Daniel Nigro e Casey Smith.
  6. Testo di Olivia Rodrigo, 2020.

Altri progetti[modifica]

Opere[modifica]