Proverbi livornesi: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 93.40.144.75 (discussione), riportata alla versione precedente di DonatoD |
sfid |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
Elenco dei '''proverbi livornesi'''. Vedi anche i [[modi di dire livornesi]]. |
Elenco dei '''proverbi livornesi'''. Vedi anche i [[modi di dire livornesi]]. |
||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
||
Riga 15: | Riga 12: | ||
*Gobba a levante, luna calante, gobba a ponente, luna crescente.<ref name=VohabolarioFiorentino/> |
*Gobba a levante, luna calante, gobba a ponente, luna crescente.<ref name=VohabolarioFiorentino/> |
||
*Granata nòva spazza bene la casa.<ref name=VohabolarioFiorentino/> |
*Granata nòva spazza bene la casa.<ref name=VohabolarioFiorentino/> |
||
==Senza fonte== |
|||
{{Senza fonte}} |
|||
{{indice}} |
|||
===A=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Ama' senz'esse' amato è come pulissi 'r culo senza ave' caato. |
|||
*A un livornese ci vole cento lire pe' fallo 'omincià e mille pe' fallo smette. |
|||
*A Livorno, 'r peggio portuale sona 'r violino co' piedi. |
|||
*A entra' son zucchini, a usci' son coomeri |
|||
===B=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Bella 'osa arzassi presto, fà un po d'acqua e tornà a letto. |
|||
*Brutta in viso, e sotto il paradiso. |
|||
===C=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Chi ha potta ha pane chi ha cazzo ha fame. |
|||
*Chi more puzza e chi vive sgalluzza. |
|||
*Chi ride 'r venerdì e non ha chierica, sorride 'r sabato e piange la domenia. |
|||
*Chi ce l' ha più lungo se lo tiri. |
|||
*Chi va ar cesso e un caa bene, tre vorte va e tre vorte viene. |
|||
*Coscia lunga, taglio fine. |
|||
*Culo alto, ci fò un salto |
|||
*La vita è un lampo, pigliallo 'n culo è 'n baleno. |
|||
*Cazzo ritto un vò consiglio!!! |
|||
===D=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Donna 'he dimena l'anca, se un'è puttana poo ci manca. |
|||
*Di tre cose diffida: della volpe, del tasso e delle fie cor culo basso! |
|||
===E=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*È 'onti tornano, i vaini no. |
|||
===F=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Facile trombà cor pipi ritto. |
|||
*Facile fa ir finocchio cor culo di vell'altri. |
|||
*Fra r'culo e la fia c'è un passo di formia. |
|||
*Fava ritta un vor consigli! |
|||
*Fritta è bona anco 'na ciabatta! |
|||
===G=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Gli amici sono 'ome ' fagioli: parlano dietro. |
|||
===I=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Ir bacio è 'na telefanata ar cazzo perché si tenghi pronto |
|||
*I discorsi li porta via il vento, le bicirette i livornesi |
|||
*Ir cazzo 'un vor pensieri. |
|||
===L=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*La donna è come 'r maiale, 'un si butta via nulla. |
|||
*La fia ci fa, la fia ci sfa. |
|||
*La testa di sotto 'omanda vella di sopra. |
|||
*Le novità di questo porto? O piove, o tira vento, o sona a morto. |
|||
*Le donne sono come le sarcicce: budelle fori, maiale dentro e vanno 'onsumate carde. |
|||
*Le donne o so' puttane o volano! |
|||
*Le leggi in Toscana durano una settimana..a Livorno un giorno. |
|||
===M=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Meglio disoccupato all'[[Ardenza]] che ingegnere a Milano. |
|||
*Meglio 'n quer corpo lì che 'n fanteria. |
|||
*Meglio puzzà di merda 'e di povero. |
|||
*Minestra riscardata 'n fu mai bona. |
|||
*Meglio ave' i pantaloni rotti ar culo che un culo rotto ne' pantaloni. |
|||
*Meglio invidiati 'he compatiti. |
|||
*Maiale pulito un fu mai grasso. |
|||
*Meglio un morto in casa che un pisano all'uscio. |
|||
*Meglio un'acciuga ar mare che un'aragosta al lavoro. |
|||
===O=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*O di paglia o di fieno, purché 'r corpo sia pieno. |
|||
*Ogni bella scarpa doventa 'na ciabatta. |
|||
*Onesto morì ner casino. |
|||
===P=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Per un soldo, un canta un ceo. |
|||
*Piccino un lo senti, grosso ti fa male |
|||
*Più schifo fai, meno spese hai. |
|||
*Piu che morì un si pole! |
|||
===Q=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Quando la bocca piglia e ir culo rende, vo 'n culo alle medicine e chi le vende! |
|||
*Quaini e corna, chi ce l'ha son sua. |
|||
===S=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Se hai hai, se 'un hai... ohi! |
|||
*Se 'r mondo fosse 'n culo, Livorno sarebbe 'r buo. |
|||
*Se voi fa' 'n dispetto a Cristo, da 'n povero facci 'n ricco. |
|||
*Se vo' fa' come ti pare, A Livorno devi andare. |
|||
*Se donna 'un vòle, omo 'un pòle. |
|||
*Sogni e scurregge vanno lasciati sotto le 'operte |
|||
*Se avvezzi ir culo ar peto, quando serve un starà mai cheto. |
|||
*Straccio disse male di cencio |
|||
===T=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Tre donne fanno 'n mercato, quattro 'na fiera. |
|||
*Tromba di 'ulo, sanità di 'orpo: aiutami 'ulo sennò son morto. |
|||
*Tranquillo c'aveva le corna. |
|||
*Tutti finocchi cor culo dell'artri! |
|||
*Tre cose 'un si sopportano: gioà di nulla, bacio di moglie e caffellatte diaccio. |
|||
===U=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*'Un ti mette' 'n cammino se la bocca 'un sa di vino. |
|||
===V=== |
|||
<!-- Si raccomanda l'inserimento di una traduzione in italiano e la corretta distinzione fra proverbi e modi di dire --> |
|||
*Voglia di lavora' sartami addosso, ma fammi lavora' meno 'e posso. |
|||
*Vento di ponente: acqua fino a' 'oglioni e pesci niente. |
|||
==Note== |
==Note== |
Versione delle 21:03, 1 ago 2013
Elenco dei proverbi livornesi. Vedi anche i modi di dire livornesi.
Proverbi
- A chi fa i 'onti avanti l'oste, li convien' farli du' vorte.[1]
- Bon sangue 'un-mmente.[1]
- Burrasche e puttane le vengan di Pistoia.[1]
- È meglio avé' paura che toccanne.[1]
- È come da' le perle a' maiali.[1]
- Fra i du' litiganti i' terzo gode.[1]
- Fa' come i' moscondoro, che gira gira e poi 'asca sempre nella merda.[1]
- Gobba a levante, luna calante, gobba a ponente, luna crescente.[1]
- Granata nòva spazza bene la casa.[1]