Bob Marley: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
sfid
sistemo
Riga 4: Riga 4:


==Attribuite==
==Attribuite==
*Non ho educazione, solo ispirazione. Se fossi stato erudito sarei un idiota.
*[...] finché il colore della pelle di un uomo non sarà più significativo del colore dei suoi occhi [...] il sogno della [[pace]] durevole e della cittadinanza del mondo e del dominio della moralità internazionale resterà solo una pia illusione, da ricercare senza mai poterla raggiungere. ([[Haile Selassie]])
**Presente in ''Time Will Tell'' (1992), un documentario di Declan Lowney.
:Si ritiene comunemente che il discorso di [[Haile Selassie]] abbia ispirato la canzone ''War'' di Bob Marley. La frase circola anche nella versione manipolata «Finché il colore della pelle di un [[uomo]] sarà più importante di quello dei suoi occhi sarà sempre guerra».


*Oggi, la gente combatte per trovare la realtà. Tutto è diventato così sintetico che un sacco di gente cerca solamente di aggrapparsi alla speranza.
* '''Non ho educazione, solo ispirazione. Se fossi stato erudito sarei un idiota.'''
**Come citato in ''Rolling Stone's The Immortals'' (2004) "Bob Marley".
** Presente in ''Time Will Tell'' (1992) un documentario di Declan Lowney

* '''Oggi, la gente combatte per trovare la realtà.''' Tutto è diventato così sintetico che un sacco di gente cerca solamente di aggrapparsi alla speranza.
** Come citato in ''Rolling Stone's The Immortals'' (2004) "Bob Marley"


* Più accetti l'erba, più accetti rastafari.
* Più accetti l'erba, più accetti rastafari.
** [http://www.youtube.com/watch?v=foFbFOxbPJk YouTube]
**[http://www.youtube.com/watch?v=foFbFOxbPJk YouTube].


==Citazioni tratte da canzoni==
==Citazioni tratte da canzoni==
===Natty Dread===
===''Natty Dread''===
'''Etichetta''': Tuff Gong/Island Records, 1974, prodotto da Chris Blackwell e The Wailers.
'''Etichetta''': Tuff Gong/Island Records, 1974, prodotto da Chris Blackwell e The Wailers.


*''Abbiamo buoni amici, | oh, buoni amici abbiamo perso lungo la strada. | In questo fantastico futuro, non puoi dimenticarti | del tuo passato.''
*''Abbiamo buoni amici, | oh, buoni amici abbiamo perso lungo la strada. | In questo fantastico futuro, non puoi dimenticarti | del tuo passato.''
:''Good friends we have, | oh, good friends we have lost along the way. | In this great future, you can't forget | your past.'' (da ''No woman, No cry'', n.°.2)
:''Good friends we have, | oh, good friends we have lost along the way. | In this great future, you can't forget | your past.'' (da ''No woman, No cry'', n.° 2)

===''Rastman Vibrations''===
'''Etichetta''': Island Records, 1976, prodotto da Bob Marley & The Wailers.

*''Finché il colore della pelle di un uomo | non sarà più importante del colore dei suoi occhi, | io dico guerra.''<ref>Il testo della canzone ''War'' è tratto dal discorso di [[Haile Selassie]] all'ONU nel 1963.</ref>
:''Until the colour of a man's skin | Is of no more significance than the colour of his eyes - | Me say war.'' (da ''War'', n.° 9)

==Note==
<references />


==Altri progetti==
==Altri progetti==
Riga 27: Riga 33:
===Opere===
===Opere===
{{Pedia|Natty Dread||(1974)}}
{{Pedia|Natty Dread||(1974)}}
{{Pedia|Rastman Vibrations||(1974)}}


{{DEFAULTSORT:Marley, Bob}}
{{DEFAULTSORT:Marley, Bob}}

Versione delle 02:08, 15 ago 2013

Bob Marley

Robert Nesta Marley (1945 – 1981), cantautore, cantante e chitarrista reggae giamaicano.

Attribuite

  • Non ho educazione, solo ispirazione. Se fossi stato erudito sarei un idiota.
    • Presente in Time Will Tell (1992), un documentario di Declan Lowney.
  • Oggi, la gente combatte per trovare la realtà. Tutto è diventato così sintetico che un sacco di gente cerca solamente di aggrapparsi alla speranza.
    • Come citato in Rolling Stone's The Immortals (2004) "Bob Marley".
  • Più accetti l'erba, più accetti rastafari.

Citazioni tratte da canzoni

Natty Dread

Etichetta: Tuff Gong/Island Records, 1974, prodotto da Chris Blackwell e The Wailers.

  • Abbiamo buoni amici, | oh, buoni amici abbiamo perso lungo la strada. | In questo fantastico futuro, non puoi dimenticarti | del tuo passato.
Good friends we have, | oh, good friends we have lost along the way. | In this great future, you can't forget | your past. (da No woman, No cry, n.° 2)

Rastman Vibrations

Etichetta: Island Records, 1976, prodotto da Bob Marley & The Wailers.

  • Finché il colore della pelle di un uomo | non sarà più importante del colore dei suoi occhi, | io dico guerra.[1]
Until the colour of a man's skin | Is of no more significance than the colour of his eyes - | Me say war. (da War, n.° 9)

Note

  1. Il testo della canzone War è tratto dal discorso di Haile Selassie all'ONU nel 1963.

Altri progetti

Opere