Proverbi tarantini
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
- 'A bravura de mèste Uccio, ca diéde 'nu sckaffe ô ciucce
- Acchije u fess e inghij' u sacc. (trova il fesso e riempi il sacco)
- 'A fatije ca se chiame cucuzze, a mme' me féte e a tte' te puzze
- 'A jaddine face l'ove e a' jadde l'uscke 'u cule
- "La gallina ha fatto l'uovo e al gallo brucia il culo"
- 'A Madonne sape a cci porte le recchíne!
- La Madonna sà chi porta gli orecchini
- A mmëzzadije, ci sté a ccáse d'ôtre cu pigghie vije
- "A mezzogiorno chi si trova in casa d'altri dovrebbe tornare alla propria"
- Amice e ccumbáre se pàrlene chiare
- Amici e compari parlano francamente, tra loro
- Astipe 'a zampogna pe' qquanne abbesògne
- Avisse fatte 'nu puèrche quanne hé nate! Alméne sté mangiamme sasizze!
- "avessi avuto un maiale almeno ora staremmo mangiando salsicce" (si riferisce ad un figlio nullafacente)
- Chidde se recordane le vigne de 'mminze a' chiazze
- Ci nasce tunne nò mmore quadráte
- Chi nasce rotondo, non muore quadrato', come dire che le persone non cambiano.
- Ci sparte ave 'a mègghia parte
- Chi fa le divisioni, ottiene la parte migliore
- Ci téne lènghe, vé 'nzardègne!
- "chi tiene lingua va in sardegna" (chiedendo le cose si riesce ad arrivare anche in sardegna)
- Ci tutte l'acjidde canuscèssere 'u granne!
- "Se tutti gli uccelli conoscessero il grano..."
- Da niende-niende a ttande-tande
- "E va bene", disse Donna Lena, quannw viddije 'a figghie, 'a sèrve e a jatta préne!
- Fatije e ffatije, e a' sére páne e ccepòdde
- Fa' tu e ffa' chiòvere
- "fai tu e fai piovere" (se insisti tanto fai tu e levati davanti agli occhi!)
- Furne vècchie addevènde furne onoráte
- (le persone anziane diventano persone "venerate")
- Ha chiovúte 'a mèrde e nn'ha 'nzeváte a ttutte!
- Ha lassáte Criste pe' scé a lle cozze
- Ha lasciato Cristo per andare alle cozze
- Je mègghie ci t'onòre ca ci te sazie
- L'anèddere so' cadute, ma le dìcete so' rumàste
- Le corne de le signure so de vammàce, chidde de le puveriedde so' de noce
- "Le corna (le colpe) delle signore sono di ovatta, quelle delle poverette sono di legno di noce"
- Mègghie 100 zite ca 'nu male marite
- Mègghie 'na catáre 'nguèdde ca 'n'onze 'ngule
- Mazze e ppanèlle fanne le figghie bèlle
- 'Na vote jè fèste a Ppalasciáne
- " Una volta è festa a Palagiano" (o meglio: non è sempre festa a Palagiano)
- N'hé fritte de vurpe!
- Nò sputà' 'ngiéle ca 'mbacce t'arríve
- Non sputare in cielo, perché poi ti arriverà in faccia
- Pe' ccanòscere 'nu crstiáne t'ha mangià' 7 sacc' 'e sále
- "Per conoscere una persona devi mangiare sette sacchi di sale" (Non è mai possibile conoscere pienamente una persona)
- Quanne Criste sté 'ngroce, sule tanne ièsse 'a vôce
- Quann'u marite arriv'a quarandine, lasse 'a mugghiére e sse ne vé a' candine, quann'a mugghiére arriv'a quarand'anne, lasse 'u marite e sse pigghie a Ggiuànne
- "Quando l'uomo ha quarant'anni lascia la moglie e va ad ubriacarsi; quando la moglie ha quarant'anni lascia il marito e se ne va con Giovanni"
- Scenn vnenn, mlun cugghiénn
- Squagghiáte 'a néve appàrene le strunze!
- Sté frisce 'u pèsce e ssté tremènde 'a jatte
- " Friggi il pesce e tieni d'occhio la gatta"
- T'hagghie chiamate a ccoppe e tte n'isse a bbastúne?
- "Ti ho chiamato a coppe e sei uscito a bastoni?"
- Thagghia crèscere e tt'hagghia pèrdere
- T'hagghia purtà' a lle firre vicchie! Vedime ... m'u donne 'nu cupèrchie?
- 'U cáne asckuáte áve paure dell'acqua frèdde
- 'U ciucce s'ha carescia e u ciuccie s'ha futte
- 'U príse cchiù 'u ggire e cchiù féte
- Viste ceppóne ca páre baróne
(Vesti un poveraccio come si deve e anche lui sembrerà un barone)
- Zumbe 'u cetrúle e sspicce 'ngule a ll'ortoláne
- Quann è schrocc schenn pepp e nghjiane rocc quann è tramuntàn pepp schenn e rocc nghjiane
Voci correlate [modifica]
Altri progetti [modifica]
Wikipedia contiene una voce riguardante Proverbi tarantini