Master and Commander - Sfida ai confini del mare
Aspetto
Master and Commander – Sfida ai confini del mare
La copia della HMS Surprise utilizzata per il film
| Titolo originale |
Master and Commander: The Far Side of the World |
|---|---|
| Lingua originale | inglese |
| Paese | Usa |
| Anno | 2004 |
| Genere | Avventura, drammatico, storico, guerra |
| Regia | Peter Weir |
| Soggetto | Patrick O'Brian |
| Sceneggiatura | Peter Weir, John Collee |
| Produttore | Samuel Goldwyn Jr., Peter Weir, Duncan Henderson |
| Interpreti e personaggi | |
|
|
| Doppiatori italiani | |
|
|
| Note | |
|
|
Master and Commander – Sfida ai confini del mare, film statunitense del 2004 con Russell Crowe. Regia di Peter Weir.
Frasi
[modifica]- È l'autorità che vogliono. La fermezza. Perciò trovatele dentro di voi e vi guadagnerete il loro rispetto. Senza il rispetto, la disciplina va a ingrassare i pesci. (Jack Aubrey)
- [ Lord Horatio Nelson] Mi raccontò che qualcuno gli aveva offerto una mantella in una notte fredda, e lui aveva detto che non gli occorreva. Che stava bene così: l'amore per il re e per la patria lo riscaldava. So che una frase del genere, detta da un altro uomo, risulterebbe ridicola, affettata, puro e semplice fanatismo. Ma detta da Nelson... accende l'animo di ardore. (Jack Aubrey)
- Forse la nave avvistata non era la Acheron, e se lo era chissà dove sarà a quest'ora... come cercare un uomo onesto in parlamento. (Jack Aubrey)
- [Parlando del medico/naturalista di bordo] Quello sì è un medico, non un segaossa qualunque. [...] E sa pure di bestie e uccelli, fagli vedere una cimice e ti dice che sta pensando! (Marinaio)
- Non posso far piovere! Posso sfruttare il vento, ma non sono il suo artefice! (Jack Aubrey)
- Per l'Inghilterra! Per la patria! E per il bottino! (Jack Aubrey)
- Signor Boyle? Bandiera da combattimento! (Jack Aubrey)
- Non si fa amicizia con la ciurma ragazzo. Vi disprezzeranno, vi riterranno un debole. Né bisogna mostrarsi tiranni. (Jack Aubrey)
- L'avidità sarà la loro rovina. (Jack Aubrey)
- Sull'Inghilterra incombe l'invasione. Benché siamo ai confini del mare, questa nave è la nostra patria. Questa nave, è l'Inghilterra. Ciascuno alla sua cima, e al suo cannone. A pronto comando, pronta risposta. Dopotutto, la sorpresa è dalla nostra. (Jack Aubrey)
Dialoghi
[modifica]
Citazioni in ordine temporale.
- Dottor Maturin: Dovevamo tornare indietro settimane fa. Gli uomini, certo, seguirebbero "Jack il fortunato" dovunque, sicuri a buon diritto della vittoria. Ma proprio qui sta il problema: voi non siete abituato a perdere. E dare la caccia a questa nave più grossa, con i cannoni più lunghi, mi sa molto di orgoglio.
Jack Aubrey: Non è una questione di orgoglio, è una questione di dovere!
Dottor Maturin: "Dovere", oh certo... ne ho sempre sentito parlare bene...
Jack Aubrey: Fate pure il sarcastico quanto volete. Guardare il mondo al microscopio è la vostra specialità, ma questa è una nave da guerra e io tirerò tutta l'acqua al mio mulino per poter compiere il mio dovere!
Dottor Maturin: Costi quel che costi?
Jack Aubrey: Costi quel che costi.
- Jack Aubrey: Volete vedere la ghigliottina a Piccadilly?!
Marinai: Noo!
Jack Aubrey: Volete quell'escremento di Napoleone come re?!
Marinai: Noo!
Jack Aubrey: Che i vostri figli cantino la marsigliese?!
Marinai: Noo!
Jack Aubrey: Signor Mowett, signor Pullings, batterie di dritta!
- Dottor Maturin: Jack, temo che mi abbiate addossato un debito che non potrò mai ripagare...
Jack Aubrey: Sciocchezze! Date il mio nome ad un cespuglio, irto di spine e duro da sradicare!
- Jack Aubrey: Dunque, d'ora in poi, niente signore, né saluto, né fischietti, né campane.
Ufficiali [In coro]: Sì signore!
Altri progetti
[modifica]
Wikipedia contiene una voce riguardante Master and Commander - Sfida ai confini del mare
Commons contiene immagini o altri file su Master and Commander - Sfida ai confini del mare