The Real Ghostbusters

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

The Real Ghostbusters

Serie animata
Questa voce non contiene l'immagine della serie televisiva. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale The Real Ghostbusters
Paese USA
Anno 1986 - 1991
Genere animazione, umorismo, horror, commedia
Stagioni 7
Episodi/Puntate 140

The Real Ghostbusters, serie televisiva d'animazione i cui personaggi si basano sui film Ghostbusters - Acchiappafantasmi e Ghostbusters II.

Informazioni[modifica]

  • Produzione: DIC Enterprises/Columbia Pictures
  • Edizione italiana: Mediaset
  • Doppiaggio italiano: SEDIF, CVD

Egon Spengler[modifica]

  • La cosa è una forza dominante del mondo sotteraneo a capo di una legione di demoni malvagi. Lo scopo della cosa è di invadere e conquistare il mondo dei viventi.
  • Comunque ricordatevi: i poltergeist non possono farvi troppo male.
  • Sto cercando una manifestazione ectoplasmica a figura intera, colore verde, senza gambe, classificazione dello spirito sconosciuta...
  • Però non dimenticate che i trolls sono infidi, impavidi e molto, molto cattivi.
  • Visto che il Babau non è un fantasma, non possiamo usare le trappole normali.
  • Quando ero bambino, il Babau, la notte, veniva fuori dal mio armadio. È lui la ragione per ho cominciato a studiare il mondo soprannaturale, volevo trovare un modo per liberarmi di lui!
  • Sì potrebbe anche funzionare, ma sfortunatamente, non in tutti gli armadi delle stanze dei bambini c'è il Babau.
  • È un'area di estrema turbolenza spiritica e pericolose convergenze intersecantisi. [Parlando del parallelogramma del New Jersey]
  • È più che normale incontrare delle difficoltà non previste quando si tenta di isolare e catturare delle manifestazioni che provengono da una realtà separata.
  • Qui c'è un masssicio accumularsi di energia negativa, e si sta risvegliando qualcosa di grosso sottoterra.
  • C'è una certa discontinuità nella struttura locale del continuo spazio temporale.
  • Si tratta di un fenomeno di instabilità temporale che potrebbe mutare il continuum locale.
  • Il flusso del tempo si sta interrompendo.
  • Le vibrazioni soniche parasimpatetiche fanno scattare una corresponsione sinamptica nelle persone dotate di talento musicale. In altre parole gli spettri usano la musica per ipnotizzare la gente. Potremmo neutralizzare queste vibrazioni con una contro oscillazione correttamente sintonizzata.
  • Sì, una frattura multidimensionale di intensità iperbolica, ancorché ignota nell'ambito dello spettro visibile...
  • Ho stabilizzato, un campo destabilizzante ectoellettromolecolare...
  • Slimer è diventato molecolarmente scoordinato.
  • Il Babau non è un fantasma, è una manifestazione solida!

Ray Stanz[modifica]

  • Ma è incredibile! Una migrazione in massa di spettri! [Nella casa stregata]
  • È grandioso ragazzi! Ci troviamo al cospetto di una classica casa stregata!
  • Il modo migliore per trovare un troll, è pensare come un troll!
  • Buonasera, io sono Ray Stanz degli Acchiappafantasmi, mi spiace dovervi comunicare che qui abbiamo quella che sembra essere un'entità corporea attiva di settima classe. Oppure per dirla in parole povere c'è il Babau nel vostro armadio.
  • Non si preoccupi Signor direttore, butteremo fuori di qui quelle valchirie prima che lei possa dire: Nibelunghi! Sicuro!
  • Accidenti! Tutti gli spettri sono andati sotto terra. Forse... forse è il caldo, oppure... oppure c'è un demone nuovo là sotto. Caspita! Non sarebbe magnifico?
  • Ma non è mai finita, finché non è finita!
  • Scusate se siamo in ritardo alla prima del nostro film, ma abbiamo incontrato quattro spettri a figura intera... e li abbiammo acchiappati!

Peter Venkman[modifica]

  • Bene, il Babau è tornato ed è libero per New York.
  • Spero che tu sappia quello che fai Egon, perché io di certo non lo so!
  • Senti, spiriti, spettri e fantasmi ci posso credere... ma credere al Babau è un po' difficile.
  • Ehi il Babau è un tipetto sveglio! Dovrà sembrare tutto vero se vogliamo farlo venire qui da noi.
  • Non si può negare che come architetto chi fa ha fatto questo posto è un gran Babau! [Nel mondo del Babau]
  • Sottile, eloquiente, deciso... mi piace!
  • Ehi, io vivo pericolosamente, tanto vale che ci muoia anche. Giusto?
  • Ma se dovessi morire in questa storia, mi arrabbierò... da morire.

Winstone Zeddmore[modifica]

  • Ricordatevi: se voi non avete paura, lui non può farvi del male. [Parlando ai bambini in merito al Babau]

Slimer[modifica]

  • Oh mio Dio che brutta fine! Moriremo tutti! Ma io sono già morto...

Babau[modifica]

  • Mi ricordo benissimo di te! [Parlando a Egon]
  • Ritornerò! [Parlando ai bambini dopo essere stato messo in fuga]
  • Chi c'è qui? Un pupotto bello grosso! [Riferito a Ray travestito da bambino]

Uomo del sonno[modifica]

  • È arrivata l'ora di metterti a fare la nanna.
  • E in quanto a voi che siete ancora in giro, è ora che la smettiate di combattere le vostre folli battaglie. È ora di fare un bel pisolino tutti quanti.
  • Volevo creare un mondo popolato da bellissimi sogni, ma se ci vuole un orribile incubo per liberarmi di voi, allora lo avrete!
  • Io non ho sonno! Io sono l'uomo del sonno!

Altri personaggi[modifica]

  • Io non me ne vado mortale. Sono venuto per darvi il mio dono: il dono della notte eterna. Vi dono l'eterna Halloween! (Halloween)
  • Non aprite fino al giorno del giudizio! (Porta magica)
  • Oh no! Questo non posso sopportarlo, il centro della mia città d'ora in poi si chiamerà Slimer Square! (Sindaco di New York)

Dialoghi[modifica]

  • Peter: Ve l'ho detto ragazzi le case stregate sono soltanto fandonie.
    Cosa: Cosa?
    Peter: Ho detto che sono soltanto fandonie!
    Cosa: Cooooosa!
    Peter: Chi ha detto cosa?
    Egon: Cosa?
    Peter: Tu hai detto cosa?
    Egon: Peter sto tentando di lavorare!
    Winstone: Chi ha detto cosa?
    Egon: Io non ho detto cosa!
    Peter: E chi è stato?
    Winston: A fare cosa?
    Peter: A dire cosa!
    Winstone: Ma io non ho detto cosa!
    Peter: E allora chi ha detto cosa?!?
    Cosa: Cosaaaaa! Cosaaaaaaaa! Cosaaaaaaaaaaa!
  • Ray: Io sono un troll e mi sono perso... dove andrei?
    Peter: Ah non lo so, diccelo tu Ray!
    Ray: Per esempio in un posto angusto, buio e vuoto...
    Peter: Come la tua testa!
  • Fantasma: Non mi prenderete mai vivo! Piedipiatti!
    Egon: No di certo, sei un fantasma!
    Fantasma: Ah già... me lo dimentico sempre!
  • Ray: Mamma mia! Credo di essermi rotto qualcosa!
    Peter: Io credo di essermi rotto tutto quanto!
  • Peter [Dopo il suono di un orologio fantasma]: Vuol dire che la prima ripresa è finita?
    Egon: Vuol dire che è finita punto e basta.
  • Ray: Accidenti! Ehi, Winston. È da qui che fanno tutti i telefilm del "Diabolico Dottor Crowley"!
    Winston: Ah! Dai, continuiamo a cercare.
    Ray: Allora non vuoi capire. Sono dei veri classici. Qui [Indicando una postazione elettrica] è dove il dottore portò alla vita la sua creatura semplicemente premendo questo pulsante [Preme un pulsante, la stanza si carica di energia elettrica]. Wow, guarda che roba, Winston, è grandioso! E la dove sei tu [La botola sotto a Winston si spalanca, lui si scansa in tempo] è da lì che il mostro si alzò quando venne portato in vita. Oh, mamma non dimenticherò mai quella scena! Il mostro era... enorme, spaventoso, [Il Fantasma Dormiente dentro al robot sale su dalla buca] grosso come un grattacielo e due volte più brutto. E allora... allora quando il dottor Crowley vide il mostro, fece un passo indietro per l'orrore e disse...
    Fantasma Dormiente: Stà zitto!
    Ray: No, no, non disse così, disse...
    Winston: Forse è meglio uscire di qui!
    Ray: Sì, esatto. Proprio così disse. Era o no una scena grandiosa... [Si gira, vede il robot] Oh-ooooh!
    Fantasma Dormiente: Zittooo!
    Ray: Quando ho detto "grosso come un grattacielo e due volte più brutto" non volevo... insomma era solo un... [Il fantasma, furente, tenta di colpire Ray, ma quest'ultimo riesce a salvarsi]
    Winston: Era meglio se non li vedevi quei telefilm.

Altri progetti[modifica]

Ghostbusters
Ghostbusters - Acchiappafantasmi · Ghostbusters II
The Real Ghostbusters