White Collar (quinta stagione)
Aspetto
White Collar, quinta stagione.
Episodio 1, Le monete d'oro
[modifica]- Neal: Moz è grandioso! Ma come convinciamo Peter a fuggire di prigione?
Mozzie: Perché dobbiamo convincerlo?
Neal: Vuoi portarlo fuori a spalla?
Mozzie: Sfortunatamente non ho il fisico adatto! - Diana: Ehi capo!
Peter: Diana! [Vedendola con il pancione] Ma guardati io...quanto tempo sono stato via?
Diana: No, non così tanto. L'ho tenuto nascosto più che ho potuto!
Peter: Spero non per colpa di qualcuno.
Diana: No, per carità. Volevo tenerlo nascosto più a lungo possibile, ma alla fine non avevo più abiti per nascondere questo ometto!
Peter: Ometto?
Diana: Già, è un maschio!
Peter: Ah, be' io...non vorrei essere indelicato, ma...
Diana: Non è di Neal!
Peter: No, non intendevo...
Diana: Sto scherzando! L'ho fatto in clinica. Suo padre è uno chef con un quoziente di intelligenza superlativo!
Peter: Bene. E sua madre il miglior agente con cui io abbia mai lavorato! Buona combinazione. - Elizabeth: Che cosa guardi?
Peter: Neal Caffrey...che sta immobile.
Elizabeth: Può succedere?
Peter: È successo anche ieri per quattro ore di fila.
Elizabeth: Mh, al centro della stanza. Be', magari stava meditando...o cambiando una lampadina complicata!
Peter: Lampadina complicata...la mia domanda è se Neal fosse davvero lì, tanto per cominciare.
Elizabeth: Eludere il segnale della cavigliera non è impossibile?
Peter: L'impossibile è una delle specialità di Neal Caffrey!
Episodio 2, Lo scambio
[modifica]- Jonson: Diana?
Diana: Sì, numeri di carte di credito rubate, passaporti confiscati, opere d'arte sparite!
Neal: [Interrompendo Diana] Che cos'è? Un lori lento?
Diana: Caffrey? Hai notato la mia pancia?
Neal: Scommetto che è un trabocchetto!
Diana: Sono incinta di otto mesi, non mangio e non dormo bene. Non sono dell'umore!
Neal: Ridurrò le interruzioni al minino. D'accordo. - Peter: Hai qualche ragione per cui dovrei seguirti?
Neal: A parte il motivo per cui mi segui da quasi 10 anni?
Peter: A parte quello! - Peter: Quindi ti piace.
Neal: Sì, purché le cose tra noi restino...
Peter: Normali?
Neal: Sì!
Peter: Ho un titolo diverso ma sono sempre il vecchio me stesso!
Neal: Anche io!
Peter: E allora faccio bene a seguirti! - Mozzie: Strappare i denti a un morto e sostituirli con i miei? Nella remota possibilità che ci sia un paradiso, questa cosa mi farà bandire!
Neal: Credo che il paradiso ce lo siamo giocato tanto tempo fa! - Mozzie: Signora FBI! Senti, questo non è quello che sembra!
Diana: Sembra che tu sia Teddy Winters!
Mozzie: E se lo fossi?
Diana: Io dovrei arrestarti!
Mozzie: Allora non lo sono!
Episodio 3, L'ultimo caso
[modifica]- Neal: La fascia di prezzo?
Siegel: Non ho limiti!
Neal: A New York li hai a meno che tu non sia molto ricco! ...sei molto ricco?
Siegel: Ho spiazzato Neal Caffrey, ho fatto qualcosa di nuovo! - Neal: Sei ricco come un Hilton? Un Trump? Hai uno yacht personale?
Siegel: Non in ufficio Caffrey. Qui non deve saperlo nessuno, ok?
Neal: Hai confidato un segreto a un truffatore, vuoi vivere nel pericolo agente Siegel! - Siegel: Il nome è Stephanie.
Neal: La tua ex moglie?
Siegel: Il mio yacht.
Neal: Lo sapevo! - [Peter scende dall'auto]
Neal: Ma come, una Lincoln? Dov'è la limousine!
Peter: Come va l'agente Siegel?
Neal: Controlla la mia cavigliera un paio di volte l'ora!
Peter: Fa bene! È il suo compito, mi dispiace.
Neal: Vado a prendere i caffè nei bar davanti alle banche e ai musei!
Peter: Lo stai torturando!
Neal: A te come va?
Peter: Ho un palco d'onore allo Yankee Stadium per la partita di domani. Elizabeth, io e il mio gessato preferito!
Neal: E un mucchio di politici.
Peter: Oh, li lascio a Elizabeth, ci pensa lei. Se li rigira come vuole. Guardarli mi diverte più della partita!
Neal: È bello vedere che ti godi i frutti del tuo lavoro.
Peter: Grazie ma questo è niente...c'è qualcosa di meglio!
Neal: Che cosa, farai il primo lancio?
Peter: Di più!
Neal: L'accesso ai tunnel segreti del governo senza traffico e con molti parcheggi!
Peter: Devi smetterla di dar retta a Mozzie!
Neal: Eh, lui dice che esistono! - Mozzie: E potrò cancellare un nome dalla lista dei miei nemici!
Neal: Per la maggior parte della gente questa è una metafora, non una lista vera... - Jonson: Ah, Peter dovresti firmare degli altri documenti.
Peter: Se continuo così mi verrà il tunnel carpale! Ma come faceva Hughes a firmare tutta questa roba?
Jonson: Aveva un timbro con la firma sopra!
Peter: Con Caffrey in giro sarebbe troppo pericoloso! - Jonson: Da quant'è che non controlli la cavigliera?
Peter: ...oh...
Jonson: Peter?
Peter: Da 10 minuti! È a casa, forse a dipingere qualcosa che non dovrebbe! - Ah, pergamena al forno! È come la faceva mia madre! (Mozzie)
- Siegel: Ora siamo seduti davanti a un museo aspettando che qualcuno rubi un dipinto. Non dirmi che non ti fa impazzire!
Neal: Era molto più emozionante quando ero io quello che rubava!
Episodio 4, Senza controllo
[modifica]- Mozzie: Be', il grande fratello ha bruciato tutte le mie risorse e non ho più una casa né denaro e la cosa peggiore è che l'ufficio federale è riuscito a confinarti in questo impenetrabile recinto!
Neal: È il mio appartamento!
Mozzie: Una cella decisamente spaziosa!
Neal: E tu sei il mio compagno di cella?
Mozzie: Potrei definirmi una specie di detenuto... - Peter: Noi dobbiamo rimetterci al lavoro!
Neal: Noi? Oh, Peter grazie, ma non devi farlo per me!
Peter: Io sono il capo, prendo io le decisioni qui e ho deciso che ci dedicheremo attivamente alle indagini ed è ciò che faremo!
Neal: Da dove incominciamo?
Peter: Truffa e contabili!
Neal: Possiamo ricominciare?
Peter: Chi decide non sei tu, sono io!
Neal: Come primo caso non sembra granché!
Peter: Questo lo è! Guarda qui...
Neal: [Fa finta di addormentarsi] Mi ero addormentato! - Peter: La faccenda si fa molto strana, non mi piace.
Jonson: Davvero? Quel tizio entra nei nostri uffici e ci prega di arrestarlo. Credevo che la cosa ti entusiasmasse!
Peter: Non mi entusiasmo mai.
Jonson: Tutti si entusiasmano per qualcosa!
Peter: Tu per cosa?
Jonson: Per i reality show! Li guarderei sempre! - Peter: Tecnicamente dovrei avere un mandato per controllare quel computer!
Neal: Per fortuna al tuo consulente non serve! - Dr.ssa Summers: Il mio lavoro con i criminali riabilitati è pro bono ma ora non ho proprio il tempo di occuparmi di nuovi pazienti.
Neal: Non le sto chiedendo di lavorare gratis!
Dr.ssa Summers: Costo molto.
Neal: Nessun problema! Peter potresti riassumere alla dottoressa il mio curriculum?
Peter: Riassumere? Allora, Neal è stato condannato per falsificazione di titoli, è stato implicato in quasi cinquanta crimini di contraffazione di opere d'arte, poi c'è il fatto che risulta sospettato in diverse inchieste federali di alto profilo.
Dr.ssa Summers: Per cosa esattamente?
Peter: Ne scelga una!
Neal: Morale della favola: i soldi non sono mai stati un problema per me!
Peter: Non ho sentito! - Peter: Due criminali, stessa psichiatra.
Neal: Io credo che pensi più a se stessa che ai suoi pazienti.
Peter: È possibile che abbia spinto un paziente a derubare un altro paziente ma è il modo che non mi convince. Non puoi inculcare l'idea di commettere una rapina nella testa di qualcuno senza che se ne accorga!
Neal: Peter, non è così strano. Pensa a un numero da 1 a 10.
Peter: No, ti odio quando fai così!
Neal: Pensa a un numero. 2, 3, 4, 5, uno qualsiasi! Fatto?
Peter: Sì, pronto.
Neal: Ora ripetilo nella tua mente, 7, 7, 7 per esempio.
Peter: Lo so cosa stai facendo, non è 7 Neal.
Neal: No...è 9!
Peter: D'accordo, dimmi come hai fatto!
Neal: Quando ti ho elencato i possibili numeri da scegliere l'ultimo era dispari e tu hai scelto un numero dispari.
Peter: E poi?
Neal: Ti ho indotto a eliminare alcune opzioni dicendo 2, 3, 4, 5 a voce alta.
Peter: Perciò restavano solo 1 e 9!
Neal: E nessuno sceglie l'1 perché è troppo ovvio! Il 9 è più difficile perciò l'hai scelto.
Peter: Molto bene, ok. Ma perché mi dici questo.
Neal: In meno di 20 secondi ti ho fatto scegliere il numero che volevo. Ora pensa a Griffitt e alla Summers, con molto più tempo lei avrebbe potuto fargli fare tutto ciò che voleva. Quell'uomo è innocente! - Dr.ssa Summers: Lavoro.
Neal: Imprigionato.
Dr.ssa Summers: Gelosia.
Neal: Debolezza.
Dr.ssa Summers: Denaro.
Neal: Sostegno.
Dr.ssa Summers: Donne.
Neal: Speranza.
Dr.ssa Summers: Peter.
Neal: Onestà
Dr.ssa Summers: Furto.
Neal: Abilità.
Dr.ssa Summers: Beccato!
Neal: Ops! Ne ha capito qualcosa?
Dr.ssa Summers: È presto per una diagnosi.
Neal: Ma...si è fatta un'idea.
Dr.ssa Summers: Le sue risposte sono uniche nel complesso.
Neal: Le assicuro che so gestirmi dottoressa!
Dr.ssa Summers: Il comportamento è sociopatico.
Neal: Prego?
Dr.ssa Summers: Lei lavora sulla percezione degli altri, su come pensa che si sentano. Questo influenza le sue azioni e i suoi pensieri più di quanto facciano le su emozioni. L'inganno e la manipolazione sono le caratteristiche principali della sociopatia, lei eccelle in entrambi.
Neal: L'inganno e la manipolazione sussistono in tutti quelli che mentono e tutti quanti mentiamo, inclusa lei dottoressa.
Dr.ssa Summers: Forse, ma non tutti credono nelle proprie bugie.
Neal: Perché dovrei illudere me stesso?
Dr.ssa Summers: Perché non vuole che nessuno veda le sue debolezze.
Neal: Non le sembro uno sicuro di sé?
Dr.ssa Summers: Chi è sicuro di sé ammette i propri difetti, lei no, al contrario sorride molto.
Episodio 5, Master plan
[modifica]- Peter: Almeno spiegaci come hai fatto a sfilargli i gemelli mentre ingurgito questa roba!
Neal: ...PDA.
Elizabeth: Pubblica dimostrazione d'affetto?
Neal: Posso usare la tua giacca?
Elizabeth: Certo!
Peter: Mh...non sono sicuro che mi piaccia!
Neal: [Prende la giacca e una grappetta] Attacca questa alla manica sinistra.
Elizabeth: Secondo me non funzionerà.
Neal: Sì, invece! Ti sfilerò una cosa dal polso. Guarda.
Peter: Ah, io sto guardando è!
Neal: Manipolare la prossimità. [Facendo finta di togliere qualcosa dalla spalla si Elizabeth] Tecnica diversiva... [Guardandola negli occhi] controllo dell'attenzione.
Peter: Prossimità, diversivo, attenzione...PDA!
Elizabeth: [Facendo vedere a Neal che la grappetta era ancora lì] C'è ancora!
Neal: [Gli mostra l'orologio] Dall'altro polso. Ti ho detto anche quello che avrei rubato!
Elizabeth: L'orologio da polso! Hai un bel tocco! - [Mozzie è vestito da apicoltore]
Vai a una festa in maschera? (Neal) - Neal: Moz!
Mozzie: Oh! Per una volta non sono l'unico a ronzare in casa tua.
Neal: È un po' forte per un solo alveare!
Mozzie: Si da il caso che ne abbia prese tre. Janet il secco è stato beccato, perciò sua moglie ha chiesto aiuto.
Neal: Quindi oltre a fare il maggiordomo e a prendermi cura di Peter, ora sono anche il guardiano di api orfane! - Mozzie: È un tonico con 18 amminoacidi contenuti in un anti microbico pieno di flavonoidi a base di miele che ti libererà dai sintomi e anche ti rafforzerà, ti...tirerà su il morale e aumenterà la...tua performance. Mi ringrazierai più tardi! [Peter ha un rigurgito che trattiene] O forse no!
Neal: No!
Peter: Dovrei bere questa roba?
Mozzie: Una adesso, la seconda fra due ore e la terza entro quattro ore dalla prima.
Peter: Sono un pazzo solo per averlo considerato!
Neal: Difficilmente starai peggio!
Peter: Spero proprio di no.
Neal: Devo andare da i Wolkott, stammi bene Peter!
Mozzie: Io resto qui a osservare!
Peter: Osservare cosa? Che può succedere?
Mozzie: Be', nei primi 15 minuti...adesso vediamo.
Episodio 6, La stella del pattinaggio
[modifica]- Neal: Vuoi prendere tu il comando questa volta?
Mozzie: No, sei tu il frontman! Io mi accontento di essere il chitarrista!
Neal: Be', lo era anche John Lennon!
Mozzie: Ti ringrazio per l'esempio.
Episodio 7, Un tuffo nel passato
[modifica]- Neal: Che c'è?
Mozzie: Tu, gli affari e le donne! La trinità blasfema!
Neal: Rebecca sta solo collaborando al caso del codice.
Mozzie: Ah, questa non sarebbe la prima volta. Kate, Alex, Sara, adesso Rebecca...questo va ben oltre il caso del codice!
Neal: Sei diventato un esperto d'amore?
Mozzie: Uno che amò non saviamente ma troppo bene.
Neal: ...Otello.
Mozzie: Già e la fine è tristemente nota! - Occupatene con Jones, mi fido di voi due..be', almeno in parte! (Peter) [A Neal]
- Neal: Salve!
Jill: Neal Caffrey!
Neal: Noi ci conosciamo?
Jill: Jill Stone. Ho passato tutta la notte a leggere i vostri casi, non riuscivo a smettere!
Neal: I migliori non fanno dormire.
Jill: Mh-mh, per non parlare dei peggiori! - [Guardando verso l'ufficio di Peter]
Jones: Mh, stiamo notando la stessa cosa?
Neal: Peter Burke a disagio.
Jones: Non è da lui questo atteggiamento. Sai che lei è dell'FBI?
Neal: Non è il classico agente in doppio petto. Di sicuro non lo indossa mai, guarda che atteggiamento diretto, aperto! Senza alcuna paura.
Jones: È una donna molto sicura di sé, vero?
Neal: [Vedendo che Jill tocca il braccio di Peter] Oh, non è la prima volta che lo tocca così!
Jones: Ah-ah...
Neal: Hanno un passato!
Jones: Guarda gli occhi, non smette di fissarlo.
Neal: Vuole capire se lui prova qualcosa... [Vedendo che Peter tocca Jill] cavolo!
Jones: Che c'è?
Neal: Ci ha fatto sesso!
Jones: Peter?
Neal: Non di recente!
Jones: So che Peter ha avuto una relazione importante con una collega quando era a Quantico. Lei è entrata nel GSS.
Neal: È la CIA dell'FBI?
Jones: Sono poliziotti davvero tosti!
Neal: Ecco perché è sicura di sé! È una ex di Peter...non c'è dubbio! - Peter: Jill è soltanto un'agente dell'FBI che mi ha chiesto aiuto. Tutto qua! Fine della storia.
Neal: Non guardi mai Jones in quel modo! - Peter: Che vino è questo?
Elizabeth: Ah, quello che ci ha regalato Mozzie che avevi paura di aprire.
Peter: Ce l'ho ancora! - Elizabeth: Cosa ne pensi di questa Jill?
Neal: Servono studi approfonditi...
Elizabeth: Per me si sente sola.
Neal: Vive in una Chevrolet dell'86, dubito che organizzi molte feste.
Elizabeth: Non si è mai sposata. Peter potrebbe essere l'ultimo uomo che ha amato.
Neal: Vent'anni senza amare nessun altro non sono pochi...
Elizabeth: Chi si innamora di Peter non lo dimentica più. Quel sentimento non potrà mai svanire...è impossibile.
Neal: Davvero? Parliamo dello stesso Peter Burke?
Elizabeth: Tu non ne hai idea.
Episodio 8, Scavando a fondo
[modifica]- Peter: Be', per il momento abbiamo una cassa rubata che richiede la nostra attenzione. Sequestrata dalla dogana canadese questa mattina a una compagnia di trasporti fittizia. L'autista è scappato, sembra svanito nel nulla.
Neal: Dev'essere una merce molto interessante per averti fatto uscire dall'ufficio.
Peter: Ne approfitto per sgranchirmi un po' le gambe!
Neal: Non mi dire, sono diamanti della miniera di Diavik nei territori del nord-ovest!
Peter: O è solo sciroppo d'acero!
Neal: Scherza pure, ma un furto di sciroppo d'acero fruttò 20 milioni di dollari...ma servirebbe una cassa più grande!
Peter: E un sacco di pancakes! Agente speciale Burke, proceda.
Neal: Sembra Natale!
Peter: Non è un regalo, è merce rubata! Lo so che per te è difficile capirlo! - Peter: [Esaltato] Diamo la caccia a un T-rex! Se avessi 7 anni impazzirei!
Neal: Anche adesso non mi sembri tranquillo!
Peter: Non vedo l'ora di vedere quando si ricongiungerà al suo uovo!
Neal: Mozzie tempo fa creava fossili e li sotterrava in qualche scavo!
Peter: Tempo fa?
Neal: Un paio di mesi fa... - Neal: Pensi che abbia davvero uno scheletro nell'armadio?
Peter: Non so cosa nasconda là dentro ma c'era un grosso spazio vuoto proprio sotto il teschio del raptor.
Neal: Be', ha avuto il tempo per spostare quello che c'era...quindi sarà qualcosa di illegale.
Peter: Per questo ci metti tanto ad aprirmi la porta quando busso?
Neal: Credi che io nasconda qualcosa sotto il mio letto?
Peter: Credo che tu nasconda qualcosa. - Peter: Holt è partito. Jones ha controllato le sue carte di credito, ha comprato un biglietto aereo.
Neal: La sola ragione per cui acquisterei un biglietto a mio nome con la mia carta è perché voglio far credere che ho lasciato il paese.
Peter: La compagnia ha confermato la sua presenza.
Neal: La presenza di qualcuno con un biglietto a nome Holt! Ricordi quando credevi fossi a Monaco?
Peter: Non dirmi che ho fatto perlustrare tutta la città per niente!
Neal: Comprai un biglietto di prima classe a mio nome e feci il check in. Una volta al gate cercai qualcuno che viaggiasse da solo con bagaglio a mano.
Peter: Se qualcuno imbarca un bagaglio e non sale sull'aereo, l'aereo non decolla!
Neal: Gli cedetti il biglietto e lui lo prese perché nessuno sano di mente che deve fare cinque mila chilometri direbbe di no a un posto in prima classe!
Peter: Senza sospettare un secondo fine?
Neal: Non tutti sono sospettosi come te, Peter!
Peter: Questo perché per anni ho avuto a che fare con in tuoi comportamenti sospetti! - Peter: Forza. Mostriamo a Forsyth come l'FBI gestisce la selezione naturale!
Neal: Te l'eri preparata?
Peter: Mentre venivamo! - Neal: Non è poi così tardi per te per diventare paleontologo.
Peter: Certe cose è meglio godersele da lontano!
Neal: Ah, come il furto di preziosi!
Peter: I tuoi hobby sono tutti illegali?
Neal: Gioco a scacchi!
Peter: Tu baravi a scacchi, a Union Square!
Episodio 9, Il compromesso
[modifica]- Neal: Peter...è una moneta d'oro gallese.
Peter: Sì e penso che sia una di quelle rubate attraverso l'agenzia di viaggi.
Neal: Sono pronto a scommetterci! Da dove proviene?
Peter: Da un banco dei pegni. Un tizio voleva venderla.
Neal: Sai come si chiama?
Peter: Pazienza...
Neal: È un po' strano come nome!
Peter: La pazienza è tutto! I criminali fanno sempre degli sbagli...e gli si ritorcono contro come saprai. - Rebecca: Direi missione compiuta!
Mozzie: Te lo lascio dire solo se ci attraversa un gatto nero e ne usciamo incolumi!
Episodio 10, Il giorno del giudizio
[modifica]- Mozzie: Un uomo saggio non rinuncia mai al suo guadagno mentendo, senza un vero motivo.
Hegen: Grazie, mi reputi saggio!
Mozzie: In realtà mi riferivo a Neal. Quando sarà finita te la farà pagare e non sarà tanto piacevole!
Episodio 11, Colpo al cuore
[modifica]- Come disse Oscar Wilde: il volto di una donna è la sua opera di fantasia! (Mozzie)
- Jones: Ha un fascicolo intero sulla vita di Neal. Neanche noi abbiamo un file così dettagliato!
Peter: Di quello fa una copia in più! - Neal: Hai visto che ha fatto?
Jones Ha finto di non conoscere Hegen.
Neal: Ha finto di essere angosciata perché mi sospettate di omicidio.
Jones: A me sembra davvero angosciata.
Neal: Infatti lo è...ma non certo per me. È impossibile non avere reazioni a notizie imprevedibili come questa. Un truffatore scaltro usa le reazioni a proprio vantaggio. Tu giochi a poker?
Jones: Ehm, ogni tanto organizzo un venerdì sera a casa mia. Non sarai mai invitato! Non ti offendere è! - Mozzie: Non vuoi rinunciare al diamante?
Neal: Guarda l'aspetto positivo: ora non dovremo dividerlo in tre!
Mozzie: Sicuro di volerlo davvero?
Neal: Non c'è ragione di aspettare! Peter sta andando a Washington e Rebecca è dietro le sbarre.
Mozzie: Quando la mia barista preferita si trasferì ci misi di più a riprendermi.
Neal: Con un tesoro che vale milioni di dollari ti saresti ripreso molto prima!
Mozzie: Non posso darti torto!
Episodio 12, Frode telematica
[modifica]- Peter: Tieniti pronta ad entrare in azione con Dybeck...e vacci con Neal!
Diana: Ho già avuto un figlio, due sono troppi per me!
Neal: Sei tornata da poco ma è tutto come prima!
Peter: Fate i bravi voi due, fate i bravi! - Diana: Complimenti per essere sopravvissuto a questa brutta storia.
Neal: Oh, grazie per non avermi chiesto come sto!
Diana: Due cose abbiamo in comune: detestiamo quella domanda...
Neal: E sappiamo cavarcela da soli! Ascolta, come tuo informatore...
Diana: Non sei il mio informatore!
Neal: Sei il mio supervisore.
Diana: Ah, che sensazione sgradevole!
Episodio 13, Lo scambio
[modifica]- Neal: Che hai fatto al braccio?
Mozzie: Mi fa male da quando mi sono risvegliato... [Guardandosi il braccio] è il segno di una puntura!
Neal: Forse ti ha iniettato qualcosa!
Mozzie: Magari del tiopental sodico!
Peter: Il siero della verità?
Mozzie: Ora potrei essere sotto la sua influenza!
Peter: Hai infranto qualche legge di recente?
Mozzie: Assolutamente nessuna!
Peter: Non era il siero della verità! - Mozzie: La morte non è nulla ma vivere sconfitti e privi di gloria è come morire ogni giorno!
Neal: Napoleone?
Mozzie: Un uomo incrollabile. Non si fermerebbe davanti a niente pur di trovare il gemello del diamante Hope e neanche noi lo faremo! - Neal: Dovremmo portarlo subito all'ospedale, anche con la forza se sarà necessario!
Peter: Ha detto di sentirsi bene!
Neal: Mozzie è voluto venire è vero, ha insistito ma io non riesco a considerarlo come una risorsa.
Peter: Una risorsa? Lo starei usando?
Neal: Credo che faresti di tutto per arrestare Rebecca!
Mozzie: 33!
Peter: Che cosa significa?
Mozzie: 33 gradini! La scala a chiocciola Peter!
Neal: Ti sei accorto di come lo hai chiamato?
Mozzie: Mr. FBI?
Peter: È molto peggio di quanto credessi! - Neal: Ok, ok, sta calmo!
Mozzie: Stare calmo? Tra poche ore dovrò dare a San Pietro un ventino per attraversare il cancello, la calma non è contemplata! - Peter: Hai il kit da scassinatore?
Neal: È ovvio! - Peter: Ti ho visto liberarti dalle manette in meno di un minuto!
Neal: Certo, quando ce le ho ai polsi! Quando me le mettono mi affido a un vecchio trucchetto.
Peter: Pompi le vene e i muscoli dei polsi e delle mani così quando li rilassi si rimpiccioliscono e puoi sfilarti le manette!
Neal: Ti ho dato troppe informazioni sul mio mondo!
Peter: Ero convinto che volessi lasciarlo.
Neal: Be', non attaccato a una cavigliera! - Neal: Allora che c'è? Avrò un nuovo capo? Chi è il fortunato?
Peter: Nessuno.
Neal: Mh...di sicuro non sarai tu. Hai l'aria di uno in partenza!
Peter: Ho chiamato Bruce a Washington...l'ho informato sulla tua cattura di Rebecca Low. Gli ho detto che ti sei meritato la libertà.
Neal: Peter io...
Peter: Lui è d'accordo. Parlerà col direttore dell'FBI per rapidizzare la pratica! Una volta firmata, per il rilascio basterà una telefonata al procuratore generale.
Neal: Quando?
Peter: Penso che ci vorranno un paio di giorni! Ma...c'è una condizione.
Neal: Quale?
Peter: Dovrai venire a trovarci a Washington e di frequente!
Neal: Giuro che sarò l'invitato che non se ne vuole mai andare!
Peter: E se non manterrai la promessa...se saprò che hai rubato anche solo un cappero, lascerò la mia ordinata scrivania e ti darò la caccia!
Neal: Come ai vecchi tempi!
Peter: Con lo stesso risultato! [Stringe la mano a Neal e poi si abbracciano] - Mozzie: Neal, se non sei un criminale...che cosa sei?
Neal: È quello che ho voglia di scoprire. Sono passati cinque anni da quando andai a Parigi... Bangkok, Istanbul, senza questa cavigliera potremo andarci!
Mozzie: D'accordo e mentre saremo lì, se vedremo una balena le lanceremo un arpione! La balena non è un pesce quindi la metafora è accettabile. Monet ha dipinto anche quando era troppo cieco per trovare il cavalletto, Mick Jagger continuerà a cantare finché non morirà sul palco, tu devi continuare a fare quello che ti riesce meglio!
Neal: Una delle molte differenze tra me e Mick Jagger è che io rischio la prigione se non cambio quello che faccio!
Altri progetti
[modifica]- Wikipedia contiene una voce riguardante quinta stagione di White Collar