True Lies: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Annullata la modifica 885680 di 93.147.94.212 (discussione) non è significativo |
|||
Riga 34: | Riga 34: | ||
*Quel figlio di puttana se la lavora due minuti e lei è pronta a dargli un figlio! ('''Gib''') |
*Quel figlio di puttana se la lavora due minuti e lei è pronta a dargli un figlio! ('''Gib''') |
||
*Diamoci una mossa perché il mio cavallo si sta stancando! ('''Harry''') |
*Diamoci una mossa perché il mio cavallo si sta stancando! ('''Harry''') |
||
*Ho sposato Rambo! ('''Helen''') |
|||
*Sai che ti dico? Sono stufo di stare nel furgone. La prossima volta ci starai tu nel furgone. Harry, sono quindici anni che sto nel furgone! ('''Gib''') |
*Sai che ti dico? Sono stufo di stare nel furgone. La prossima volta ci starai tu nel furgone. Harry, sono quindici anni che sto nel furgone! ('''Gib''') |
||
Versione delle 21:18, 27 nov 2017
True Lies
Titolo originale |
True Lies |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | Stati Uniti d'America |
Anno | 1994 |
Genere | azione, spionaggio, commedia |
Regia | James Cameron |
Soggetto | Claude Zidi, Simon Michaël, Didier Kaminka |
Sceneggiatura | James Cameron |
Produttore | James Cameron, Stephanie Austin |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
True Lies, film statunitense del 1994 con Arnold Schwarzenegger, Jamie Lee Curtis, Tia Carrere ed Eliza Dushku, regia di James Cameron.
Frasi
- Quel figlio di puttana se la lavora due minuti e lei è pronta a dargli un figlio! (Gib)
- Diamoci una mossa perché il mio cavallo si sta stancando! (Harry)
- Sai che ti dico? Sono stufo di stare nel furgone. La prossima volta ci starai tu nel furgone. Harry, sono quindici anni che sto nel furgone! (Gib)
Dialoghi
- Gib: Ehi, sei nato in una stalla?
Faisil: In un bordello. - Gib: Allora, piedini di fata, qual è la tua strategia per uscire?
Harry: Uscirò direttamente dal cancello principale.
Gib: Cazzuta! Stupida, ma cazzuta. - Gib: I figli! Dieci secondi di gioia, trent'anni di sofferenza. Mi sono sposato tre volte, ma non sono stato tanto stupido da avere figli.
Harry: Già, non dovrebbe rubare, non è questo che le ho insegnato.
Gib: Sì, ma tu ed Helen non siete più i suoi genitori, ora sono Axl Rose e Madonna! I cinque minuti al giorno che trascorrete con lei non possono competere con quel bombardamento continuo, sei spacciato paparino! - Gib: Helen si incazzerà...
Harry: Vedi, è questo il problema con i terroristi: se ne fregano altamente dei programmi altrui. - Harry: Che intenzione hai, spifferare tutto?
Gib: Senti, Harry, stiamo rischiando tutti e due il culo qui, ok?! D'accordo: la tua vita è un cesso, tua moglie si scopa un rivenditore di auto usate... è umiliante, lo so, ma maledizione, affronta la cosa da uomo!
Harry: Tu spifferi su di me e io spiffero su di te.
Gib: Ma di che diavolo parli? io sono più pulito delle lenzuola di un prete, sono più pulito di un bimbo...
Harry: E quella volta che hai mandato a puttane un'operazione di sei settimane perché eri occupato a farti fare un tiramisù?!
Gib: Sapevi di quella storia?
Harry: Già.
Gib: Va bene, prendi la Franklin... più veloce! - Helen: Hai mai ucciso qualcuno?!
Harry: Sì, ma erano tutti cattivi... - Samir: Per caso desideri dirmi qualcosa prima di incominciare?
Harry: Sì: molto presto ti ucciderò.
Samir: Capisco. Come, esattamente?
Harry: Prima ti userò come scudo umano. Poi ucciderò quella guardia lì con il 3/4 di Patterson che hai sul tavolo. E dopo stavo pensando di spezzarti anche il collo.
Samir: E cosa ti fa pensare che tu riesca a fare tutto questo?
Harry: Sai le manette che porto?
Samir: Mmm-hmm....
Harry: Le ho forzate.