X-Files
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
|
|||||||||||||||||||||||
X-Files, serie televisiva di fantascienza nata nel 1993 e prodotta dalla Fox.
|
The Truth is Out There.
|
Indice |
[modifica] Frasi
- La verità è là fuori. (Mulder)
- Non fidarti di nessuno. (Gola profonda)
- [Scully indica una audiocassetta misteriosa] Scommetto che non è discomusic.. (Mulder)
- Cosa vuoi da bere? Coca Cola? Pepsi? una flebo di Salina? (Mulder)
- [Dopo un lungo discorso filo-religioso] Dopo mi chiedono perché la domenica mattina preferisco dormire... (Mulder)
- [Mulder a Scully, dopo che lo sceriffo ha ridotto i satanisti ad ascoltatori di heavy metal] Chissà che direbbero se gli dicessi che ascolti i Megadeth ... (Mulder)
- La coscienza non è che la voce dei morti che cercano di salvarci dalla nostra dannazione. (Ufficiale dello Zeus Faber)
- Questo non è un posto per entomologi. (Scully)
-
- This is no place for entomologist.
- I sogni sono risposte a domande che non siamo ancora in grado di formulare. (Mulder)
- Forse c'è speranza. (Mulder, dall'ultima puntata, The Truth)
-
- Maybe there's hope.
- ...Perché, anche se forse non siamo soli nell'universo, su questo pianeta siamo tutti, irriparabilmente, soli! (Jose Chung)
- Viviamo avvolti nelle tenebre che ci siamo creati intorno, serrando gli occhi davanti a un mondo che ci rifiutiamo di vedere * (Scully)
[modifica] Dialoghi
- Mulder: Se c'è del te freddo in quel sacchetto, Scully, ti sposo.
Scully: Dev'essere destino, Mulder... è birra!
- Scully: Avevo dimenticato cos'è una giornata in tribunale...
Mulder: Anche per questo preferisco dare la caccia ad alieni e omini verdi con le antenne... Non si fanno trascinare in tribunale...
- Mulder: Se non impariamo ad anticipare l'imprevedibile o ad aspettarci l'inaspettato in un universo di infinite possibilità, ci ritroveremo alla mercé di qualsiasi persona o cosa che non può essere programmata, catalogata, o facilmente codificata... Che cosa ci facciamo quassù Scully, fa un caldo infernale.
- Mulder: E chi ti ha chiesto di proteggerlo?
Uomo Misterioso: Dio!
Mulder: Eheh... con una chiamata interurbana scommetto.
- Scully: Ho imparato al catechismo che esistono gli incorruttibili, persone i quali corpi non si decompongono normalmente ed emettono un profumo di fiori: S. Francesco, S. Cecilia...
Mulder: ...e lui secondo te sarebbe S. Owen?
- [Durante una video telefonata tra Mulder e i Lone Gunman] Mulder: E dov'è Langly?
Frohike: Lui è eticamente contrario all'idea di far rimbalzare su un satellite la sua immagine...
- Scully: No, a rigor di logica no, vista la distanza tra la terra e gli altri corpi celesti, l'energia necessaria sarebbe superiore alle capacità di qualunque veicolo spaziale.
Mulder: Per la scienza ufficiale... sai che la ragazza dell'Oregon è la quarta vittima di una scuola dove sono già morti 3 studenti in circostanze misteriose? Ora... visto che la scienza non riesce a darci delle risposte... perché non consideriamo finalmente plausibile quello che sembra fantastico...
Scully: La ragazza ovviamente è morta per qualche ragione... se è morta per cause naturali è PLAUSIBILE che l'autopsia non sia stata accurata e se è stata uccisa è PLAUSIBILE che le indagini siano state superficiali. Quello che trovo fantasioso è accettare l'idea che esistano delle risposte al di là della scienza. La scienza offre tutte le risposte, basta sapere dove cercare.
Mulder: Ci vediamo domattina Scully... partiamo per il plausibile stato dell'Oregon.
- Scully: Sei riuscito a trovare quello che cercavi?
Mulder: No ma ho capito che c'è una sola cosa importante da fare: continuare a cercare.
(tratto dall'episiodio 17, stagione 2)
- Clyde Bruckman: Stai guardando in basso. Hai messo il piede su una torta caduta sul pavimento. Il killer si avvicina da dietro e ... Crema al cocco.
Mulder: Cosa??!
Clyde Bruckman: La torta ... eh, crema al cocco ... o è meringa al limone? Non lo so, non ... sono sicuro ... Mentre continui a guardare giù,si avvicina col coltello e ... crema di banana! Decisamente crema di banana.
[modifica] Scritte
Alla fine della sigla iniziale degli episodi di x-files compare la scritta: "The Truth Is Out There." (La verità è la fuori), ma in alcuni episodi, nel corso della serie, la scritta cambia nei seguenti modi:
- Trust No One (Non fidarti di nessuno) – nell'episodio "The Erlenmeyer Flask"
- Deny Everything (Nega ogni cosa) – nell'episodio "Ascension"
- Éí 'AaníígÓÓ 'Áhoot'é ("La verità è lontana da quì" in Navajo) – nell'episodio "Anasazi"
- Apology is Policy – nell'episodio "731"
- Everything Dies (Ogni cosa muore) – nell'episodio "Herrenvolk"
- Deceive, Inveigle, Obfuscate (Persuadi, Seduci, Offusca) – nell'episodio "Teliko"
- E Pur Si Muove – nell'episodio "Terma"
- Believe the Lie (Credi alla bugia) – nell'episodio "Gethsemane"
- All Lies Lead to the Truth (Tutte le bugie portano alla verità) – nell'episodio "Redux"
- Resist or Serve (Resistere o servire) – nell'episodio "The Red and the Black"
- The End (La fine) – nell'episodio "The End"
- Die Wahrheit Ist Irgendwo Da Draußen ("La verità è la fuori da qualche parte" in Tedesco) – nell'episodio "Triangle"
- In the Big Inning ("Nel grande inning" ma anche "In Principio"... gioco di parole) – nell'episodio "The Unnatural"
- Amor Fati ("L'amore del Fato" in Latino) – nell'episodio "Sixth Extinction II: Amor Fati"
- Believe to Understand (Credere per capire) – nell'episodio "Closure"
- Nothing Important Happened Today (Niente di importante è accaduto oggi)– nell'episodio "Nothing Important Happened Today II"
- erehT tuO si hturT ehT ("La verità è la fuori" – "The truth is out there" scritto al contrario) – nell'episodio "4D"
- They're Watching (Stanno guardando) – nell'episodio "Trust No One"
- Dio ti ama – nell'episodio "Improbable"
[modifica] Voci correlate
[modifica] Altri progetti
{{}}