Bob Dylan

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Bob Dylan, pseudonimo di Robert Allen Zimmerman (1941 – vivente), compositore, musicista e cantante statunitense, oltre che attore e regista.

Bob Dylan
Bob Dylan
  • Questa terra è la tua terra, questa terra è la mia terra, certo, ma tanto il mondo è gestito da coloro che non ascoltano mai musica. (da Tarantula, traduzione di Andrea D'Anna, Feltrinelli, 2007)
  • Io accetto il caos, ma non son sicuro che lui accetti me. (dalle note di copertina di Bringing It All Back Home)
I accept chaos, I am not sure whether it accepts me

Indice

[modifica] Senza fonte

Cita sempre le fonti! È vietato inserire nuove citazioni nella sezione «Senza fonte». Ogni aggiunta illecita sarà annullata.
Nuove citazioni devono essere sempre accompagnate dall'indicazione precisa delle fonti. Se conosci la fonte di una di queste citazioni, inseriscila, grazie.
  • Attenzione ai muri del bagno che non hanno scritte.
  • Bob Dylan? Sono felice di non essere io!
  • Non mi ritengo un poeta, perché non uso le parole. Sono un artista del trapezio. (citato nel film Io non sono qui)
  • La prima volta che ho sentito la voce di Elvis ho capito che non avrei mai lavorato per nessuno, e che nessuno sarebbe stato il mio capo... Ascoltarlo la prima volta è stato come uscire da una prigione. Ringrazio Dio per Elvis Presley.

[modifica] Citazioni tratte da canzoni

[modifica] The Freewheelin' Bob Dylan

Etichetta: Columbia Records, 1963, prodotto da John Hammond e Tom Wilson.

  • How many roads must a man walk down | Before you call him a man? (da Blowin' in the Wind, n.° 1)
Quante strade deve percorrere un uomo | prima che lo si possa chiamare uomo?

[modifica] Another Side of Bob Dylan

Etichetta: Columbia Records, 1964, prodotto da Tom Wilson.

  • Good and bad, I defined these terms quite clear, no doubt, somehow. Ah, but I was so much older then, I'm younger than that now. (da My Back Pages, n.° 8)
Bene e male, ho definito questi termini abbastanza chiaramente, senza dubbio, in qualche modo. Ah, ma ero così vecchio allora, adesso sono più giovane.

[modifica] Bringing it all back Home

Etichetta: Columbia Records, 1965, prodotto da Tom Wilson.

  • You don't need a weatherman to know which way the wind blows. (da Subterranean Homesick Blues, n.° 1)
Non hai bisogno di un meteorologo per sapere da che parte tira il vento
  • Well, I try my best | To be just like I am, | But everybody wants you | To be just like them. (da Maggie's farm, n.° 3)
Beh, faccio del mio meglio | per essere come sono | ma tutti vogliono | che sia come loro
  • She knows there's no success like failure, and the failure's no success at all. (da Love Minus Zero/No Limit, n.° 4)
Sa che non c'è successo come il fallimento, ed il fallimento non è per nulla un successo
  • Don't ask me nothin' about nothin', I just might tell you the truth. (da Outlaw Blues, n.° 5)
Non chiedetemi nulla a proposito di niente, potrei solo dirvi la verità
  • I might look like Robert Ford but I feel just like a Jesse James. (da Outlaw Blues, 1965)
Posso assomigliare a Robert Ford, ma mi sento come Jesse James
  • They asked me for some collateral and I pulled down my pants. (da Bob Dylan 115th Dream, n.° 7)
Mi chiesero qualche garanzia, abbassai i pantaloni
  • Even the president of the United States sometimes must have to stand naked. (da It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding), n.° 10)
Persino il presidente degli Stati Uniti qualche volta deve restare nudo

[modifica] Higway 61 Revisited

Etichetta: Columbia Records, 1965, prodotto da Bob Johnston.

  • How does it feel To be on your own With no direction home Like a complete unknown Like a rolling stone? (da Like a rolling stone, n.° 1)
Come ci si sente a stare da solo senza sapere dove è casa, come un completo sconosciuto, come una pietra che rotola?
  • When you got nothing, you got nothing to lose. (da Like a Rolling Stone, n.° 1)
Quando non possiedi nulla, non hai nulla da perdere.
  • The sun is not yellow, is chicken. (da Tombstone Blues, 1965)
Il sole non è giallo, è vigliacco

[modifica] Blonde on Blonde

Etichetta: Columbia Records, 1966, prodotto da Bob Johnston.

  • To live outside the law, you must be honest. (da Absolutely Sweet Marie, n.° 11)
Per vivere al difuori della legge, devi essere onesto

[modifica] Infidels

Etichetta: Sony, 1983, prodotto da Bob Dylan e Mark Knopfler.

  • You know sometimes Satan comes as a man of peace. (da Man of peace, n.° 5)
Si sa che talvolta Satana viene come un uomo di pace

[modifica] Altri progetti

Strumenti personali