Alien
Alien
logo
Titolo originale |
Alien |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | Stati Uniti d'America, Regno Unito |
Anno | 1979 |
Genere | horror fantascientifico |
Regia | Ridley Scott |
Soggetto | Dan O'Bannon, Ronald Shusett |
Sceneggiatura | Dan O'Bannon |
Produttore | David Giler, Walter Hill, Gordon Carroll |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Doppiatori originali | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
|
Note | |
Effetti speciali: Carlo Rambaldi, H.R. Giger
|
Alien, film statunitense del 1979 con Sigourney Weaver, regia di Ridley Scott.
Veicolo commerciale da traino "Il Nostromo"
Equipaggio: sette
Carico: raffineria di 20.000.000 tonnellate di minerale grezzo
Rotta: rientro sulla Terra
- Commercial towing vehicle "The Nostromo"
Crew: seven
Cargo: refinery processing 20,000,000 tons of mineral ore
Course: returning to Earth
Frasi
[modifica]- Buongiorno, Mother. (Dallas)
- [Riferito allo Space Jockey] Una forma di vita aliena... sembra morta da parecchio tempo, è fossilizzata. Sembra sia tutt'uno con la sedia. [nota lo squarcio sul petto, causato dalla nascita di uno Xenomorfo] Le lastre sono piegate in fuori, come se fosse esplosa dall'interno. (Dallas)
- La caverna è completamente chiusa... Ed è piena di... Oggetti come di pelle, tipo... Uova o roba simile! (Kane)
- [Osservando il Facehugger] Mio Dio... Che diavolo è quello? (Dallas)
- [Quando il Facehugger sanguina acido] Questo schifo perforerà lo scafo! [rivolto agli altri, correndo fuori dal laboratorio] Quella roba finirà col perforarci lo scafo, venite! (Dallas)
- Non dovevamo atterrare su questo maledetto pianeta, questo è sicuro. (Brett)
- La prima cosa che farò quando torno sulla Terra sarà di mangiare un piatto delle mie parti. (Kane)
- [Ultime parole] Ho solo voglia di un po' del cibo delle mie parti... (Kane)
- [Quando Kane inizia ad avere spasmi prima della nascita dell'alieno] Che ti prende, bello? Il cibo poi non è così malvagio! (Parker)
- [Prima di espellere nello spazio il corpo fasciato di Kane] Portello interno chiuso... Qualcuno vuole dire qualche cosa? (Dallas)
- [Al gatto Jones] Qui micio micio micio... (Brett)
- [Ultime parole rivolto al gatto di Ripley impaurito all'alieno dietro alle sue spalle] Andiamo, Jones. (Brett)
- [Getta sul tavolo il lanciafiamme di Dallas] Ho trovato solo questo... Lui è sparito. Niente sangue, niente! (Parker)
- [A Ripley, riferito all'Ordine Particolare] Esiste una spiegazione per questo, sai? (Ash)
- Cristo... Un robot... Ash è un maledetto robot! (Parker)
- [Ultime parole] Levati di mezzo, Lambert! Levati di mezzo! (Parker)
- [Ultime parole a Parker] Non posso... Non posso! (Lambert)
- [Ultime parole] Uccidimi... Uccidimi... (Dallas)
- Pericolo: è attivato il sistema di distruzione di emergenza. La nave esploderà tra 10 minuti. Il tempo utile per annullare l'esplosione automatica scade tra 5 minuti. (Mother)
- [Dopo aver distrutto il Nostromo credendo di aver ucciso l'alieno] Ti ho fregato... figlio di puttana. (Ripley)
Dialoghi
[modifica]- Kane: Mi sento morto.
Parker: Ti ha mai detto nessuno che lo sembri? [ridono]
Brett [bisbiglia a Parker]: Dài...
Parker: Ah, sì, giusto, avevo dimenticato qualcosa, sapete? Prima di atterrare credo che dovremo parlare della gratifica!
Brett: Giusto, giusto.
Parker: Brett ed io pensiamo che meritiamo un compenso pari a quello degli altri!
Brett: Giusto. Vedi, l'amico Parker ed io troviamo che la spartizione della gratifica non è mai stata fatta in modo equo!
Dallas: Be', avrete come da contratto, esattamente come gli altri.
Brett: Sì, però tutti gli altri prendono più di noi...
- Lambert: Dov'è la Terra?
Kane: Se non lo sai tu...
Ripley: Non è il nostro sistema.
Kane: Analizzatore, contatta controllo traffico.
Ripley [alla radio]: Qui veicolo commerciale da traino Nostromo, proveniente da Solomon. Numero di registrazione 180924609. Ripeto: qui veicolo commerciale da traino Nostromo, proveniente da Solomon. Numero di registrazione 180924609... Niente.
Kane: Continua a provare.
Ripley: Chiamo controllo traffico Antartica. Mi sentite, Antartica? Passo. Qui veicolo commerciale da traino Nostromo...
Lambert: L'ho trovato. Vicino a Zeta2 sul Reticolo, non abbiamo ancora raggiunto i limiti esterni.
Kane [scopre che sono solo a metà strada per la Terra]: È incredibile...
Lambert: Che diavolo stiamo facendo quaggiù?
Kane: Ehi, un momento... Che cosa ha detto, Lambert?
Ripley: "Non è il nostro sistema".
Lambert: Lo so, questo!
- Dallas: Mother ha interrotto il corso del nostro viaggio.
Kane: Perché?
Brett: Già!
Dallas: Be', è programmata per questo, se sorgono certe condizioni, come adesso.
Ripley: E cioè?
Dallas: Avrebbe intercettato... Una trasmissione di origine sconosciuta, ci ha svegliati perché controllassimo.
Ripley: Una trasmissione? Quaggiù?
Dallas: Sì.
Lambert: Che genere di trasmissione?
Dallas: Come un radiofaro, si ripete a intervalli di dodici secondi.
Kane: Un S.O.S.?
Dallas: Non lo so.
Ripley: Umano?
Dallas: Sconosciuto.
Brett: Be', e allora? [Parker ridacchia]
Lambret: Se si decide una variazione di programma così importante...
Parker: Ehm, mi dispiace interrompere, ma questo è un veicolo commerciale, non di salvataggio.
Brett: Giusto.
Parker: Non è nel mio contratto questo genere di servizio. Parliamo prima di soldi, se mi pagate sono felice di farlo, dico bene?
Brett: Giusto, ha ragione.
Parker: Discutiamo della gratifica, non abbiamo nessun pagamento, parliamo prima della gratifica...
Ash: Posso dire una cosa? C'è una clausola nel contratto che stabilisce che qualsiasi trasmissione sistematizzata che indichi una possibile origine intelligente impone un accertamento.
Parker: Io non voglio saperne...
Brett: Come facciamo a sapere che è intelligente?
Parker: Voglio tornare e basta...
Dallas [perde la pazienza]: Parker, stallo a sentire, almeno!!!
Ash: La penalità è la perdita totale dei dividendi. Nemmeno un soldo!
Dallas: ...È chiaro, ora?
Parker: Oh, eh eh eh... Ehm, sì!
Dallas: Allora andiamo.
Parker: Sì, allora andiamo!
- Lambert [mentre camminano in tuta spaziale]: Io continuo a non vederci un accidente!
Dallas: Non fare la lagna.
Lambert: Mi piace fare la lagna!
- Ripley: Ash? Quella trasmissione... Mother ne ha decifrato una parte. Non si direbbe un S.O.S.
Ash: Che cos'è?
Ripley: Be', ha tutta l'aria di una minaccia. Vado a raggiungerli.
Ash: A quale scopo? Insomma, prima che riesci ad arrivarci tu, loro sapranno se è una minaccia oppure no, giusto?
- Dallas: Mi senti, Ripley?
Ripley: Sono qui.
Dallas: Siamo sterili, facci entrare.
Ripley: Che è successo a Kane?
Dallas: Gli si è attaccato addosso qualcosa, dobbiamo portarlo in infermeria immediatamente.
Ripley: Che genere di cosa, mi occorre una definizione esatta!
Dallas: Un organismo... Apri il portello.
Ripley: Un momento, se lui entra la nave può essere infettata, conosci la procedura di quarantena: ventiquattro ore per la disinfezione.
Dallas: Può morire in ventiquattr'ore, apri il portello!!
Ripley: Ascoltami: potremmo morire tutti facendolo entrare.
Lambert: Senti, vuoi aprire questo maledetto portello? Dobbiamo riportarlo dentro!
Ripley: No, non posso farlo. E se tu fossi al mio posto faresti lo stesso.
Dallas: Ripley, questo è un ordine: apri subito il portello, mi senti?
Ripley: Sì.
Dallas: Ti dico che è un ordine, mi senti?!
Ripley: Sì, ti sento. La risposta è negativa.
Ash [li permette di entrare]: Portello interno aperto.
- Dallas [osservando l'analisi interna del Facehugger su Kane]: Che cos'ha nella gola, Ash?
Ash: Direi che gli sta dando ossigeno.
Dallas: Lo ha paralizzato, lo ha messo in coma... E lo tiene in vita. Che diavolo significa, dobbiamo levarglielo!
Ash: Un momento, un momento... Non facciamo cose affrettate. Finora sappiamo ben poco: presumiamo che gli stia dando ossigeno. Se lo rimuoviamo... Può ucciderlo.
Dallas: Sono disposto a correre questo rischio, portiamoglielo via.
Ash: Ti assumi la responsabilità?
Dallas: Sì, sì! Mi assumo io la responsabilità, scoprilo.
- Parker [individua il sangue alieno che discioglie il soffitto dopo aver sfondato due livelli]: Eccolo lì! Non ci andate sotto, state attenti!
Ripley: Sembra si stia fermando...
Parker: Dà un'occhiata qui, Brett!
Dallas: Brett, dammi... che hai lì, una penna? Dammela, presto! Dài, muoviti!
Brett: Sta' attento, se ti cade sul braccio...!
Dallas [l'acido brucia la penna, ma non la discioglie]: Si è fermato. Non ho mai visto niente di simile, eccetto... l'acido molecolare.
Brett: Devono averlo al posto del sangue!
Parker: Ha un meccanismo di difesa fantastico... Heh, è una parola, ammazzarlo!
- Ash: Volevi qualcosa?
Ripley: Sì, io... volevo parlarti, come va Kane?
Ash: Il suo stato è stazionario.
Ripley: E... Il nostro "ospite"?
Ash: Be' vedi, stavo ancora... confrontando i dati ma vedi, quello che ho accertato è che ha uno strato esterno di polisaccaridi proteici. Ha la strana abitudine di disfarsi delle sue cellule e rimpiazzarle con silicone polarizzato, che gli dà una prolungata resistenza alle condizioni ambientali avverse. È sufficiente?
Ripley: Più che sufficiente. Che significa? [fa per guardare nel microscopio]
Ash: Per favore non farlo, grazie. Be', è un'interessante combinazione di elementi che lo rendono... qualcosa di resistentissimo.
Ripley: Sei tu che gli hai aperto...
Ash: Stavo obbedendo a un ordine, mi sembra.
Ripley: Ash, quando Dallas e Kane non sono sulla nave sono io l'ufficiale anziano.
Ash: Ah, sì, lo dimenticavo...
Ripley: Hai anche dimenticato la legge sulla quarantena imposta dal reparto scientifico?
Ash: No, non l'avevo dimenticata!
Ripley: Capisco, l'hai solo infranta.
Ash: Che cosa avresti fatto di Kane? La sua unica possibilità di salvezza era portarlo qui.
Ripley: Sfortunatamente, però, non rispettando la quarantena tu rischi la vita di tutti!
Ash: Forse avrei dovuto lasciarlo fuori. Forse ho... messo in pericolo tutti noi, ma era un rischio che ero disposto a correre.
Ripley: È un gran brutto rischio, per un ufficiale scientifico. Non è... esattamente da manuale, non credi?
Ash: Io considero le mie responsabilità seriamente quanto te, lo sai. Tu fai il tuo lavoro, lasciami fare il mio.
- Ash [sul Facehugger staccato]: Be', sembra morto.
Ripley: Bene. Liberiamocene, allora!
Ash: Ripley... Santo cielo, questa è la prima volta che ci capita una specie come questa! Va riportata a Terra per sottoporla a una serie di esami.
Ripley: Stai scherzando, Ash? Quella cosa ha emesso un acido, chissà che cosa farà in seguito!
Ash: Non credo che resusciterà, il nostro amico. Dallas, tu cosa ne pensi?
Dallas: Be', secondo me... Anche se può essere un errore sei tu l'ufficiale scientifico e la decisione sta a te, Ash.
Ripley: Dallas!
- Ripley: Hai mai viaggiato con Ash prima d'ora?
Dallas: Ho viaggiato cinque volte con un altro ufficiale scientifico, l'hanno rimpiazzato con Ash due giorni prima di partire da Thedus.
Ripley: Non mi fido di lui.
Dallas: Io di nessuno, mi fido.
- Brett [durante il decollo dal planetoide]: Polvere nelle prese d'aria, il 2 si sta surriscaldando!
Parker: Sputaci sopra per due minuti, forse si raffredda!
- Parker [parlando di Kane]: Secondo me dovremo congelarlo. Voglio dire, ha una malattia, perché non la fermiamo dov'è e quando torniamo lo porteremo da un vero dottore!
Brett: Giusto.
Ripley: Qualsiasi cosa lui dica tu dici "giusto". Almeno questo lo sai, Brett?
Brett: Giusto.
Ripley: Parker, tu cosa dici, il tuo assistente ti segue e dice "giusto" proprio come un pappagallo.
Parker: Ehi, ha ragione! Cosa sei, una specie di pappagallo?
Brett: Giusto.
- Parker [dopo il risveglio di Kane]: Come stai?
Kane: Benissimo, altre domande sciocche? [ridono]
Dallas: Ti ricordi niente del pianeta? [Kane scuote la testa]
Ripley: Qual è l'ultima cosa che ti ricordi? Eh?
Kane: Solamente un... Un orribile incubo. Mi sembrava di soffocare.
- Brett: Questo è un normale pungolo come quelli da bestiame, ha la batteria portatile, è tutto isolato fino a quassù... Ma fate attenzione, nessuno metta la mano in cima. [tocca il soffitto col pungolo provocando scintille] Non dovrebbe uccidere quel piccolo bastardo se non ha la pelle più sottile della nostra, ma gli darà soltanto una leggera scossa.
Lambert: Adesso basta trovarlo.
Ash: C'ho pensato io, ho preparato un congegno di localizzazione, l'ho tarato per cercare un oggetto in movimento, così. Non ha una lunga portata, ma quando è a una certa distanza, comincia a emettere un segnale.
Ripley: Cosa lo fa scattare?
Ash: Microvariazioni nella densità dell'aria.
Ripley: Ah.
Dallas: Fammelo provare. [accende lo strumento, Ash provoca il segnale avvicinando la mano] Bene, ancora. [Ash lo rifà] Ottimo... Due gruppi: Ash, Lambert ed io. Ripley, tu vai con Parker e Brett. Ora, chiunque veda quell'affare usi la rete che Parker nasconde in grembo. Parker, non voglio gesti eroici da parte tua, capito? Catturalo, mettilo nel serbatoio dell'aria e liberatene. I canali sono aperti in tutti i ponti, dovete cominciare a tenervi in contatto tutto il tempo, d'accordo? Andiamo.
- Parker [dopo la morte di Brett]: Qualsiasi cosa fosse... era... era enorme.
Dallas: Sei sicuro che l'ha portato nel condotto d'aria?
Ripley: È scomparso in un condotto di raffreddamento.
Parker: Non c'è dubbio, usa i condotti d'aria per spostarsi.
Lambert: Forse vuole Brett vivo.
Ripley: Cosa?!
Lambert: Forse Brett è ancora vivo!
Ripley: No... Insomma, credo di no.
Dallas: Ora, questo condotto d'aria potrebbe essere un vantaggio: da qui sale su e sbuca nel serbatoio d'aria principale. C'è una sola grande apertura lungo la sua strada, possiamo bloccarlo, e poi... lo mandiamo verso il serbatoio e di lì lo proiettiamo nello spazio.
Parker: Quel figlio di puttana è grosso! Per la miseria, è grande più di un uomo!
Ash: Il figlio di Kane...
Ripley: Andiamo, Ash, insomma, il reparto scientifico dovrebbe poterci aiutare! Cosa suggerisci per spingerlo su?
Ash: Si è adattato notevolmente bene alla nostra atmosfera, considerando le sue esigenze di nutrimento. Proviamo a cambiare temperatura.
Ripley: D'accordo, cambiamo la temperatura, che cosa accadrà?
Ash: Proviamoci. Quasi tutti gli animali retrocedono dal fuoco, giusto?
Dallas: Fuoco, sì... Parker, puoi allestire tre o quattro lanciafiamme?
Parker: Dammi una ventina di minuti e li preparo.
Lambert: Chi entrerà nel condotto?
Ripley: Io.
Dallas: No... tu e Ash... andate al serbatoio dell'aria. Parker e Lambert, voi bloccate quell'apertura di manutenzione, per favore.
Lambert: D'accordo. [Se ne vanno. Ripley osserva Dallas prima di andarsene]
- Dallas: Che diavolo sta succedendo? Allora? Lambert?! Sono... sono al sicuro? Io voglio andarmene da qui!
Lambert: Oddio, sta venendo verso di te! Spostati, vattene da lì! Vogliamo che te ne vai! Vattene da lì! Sbrigati! Dallas! Dallas, sbrigati! Vattene da lì! [accorgendosi che Dallas sta andando verso l'alieno] No! Non di là! Dallas, no!! Dall'altra parte, Dallas!!! [saltano le comunicazioni]
Ripley: Dallas?!
Lambert: No, no...!
Parker [cerca di calmare Lambert]: Aspetta... [tentando di comunicare] Dallas?
- Ripley: Se nessuno di voi altri non ha un'idea migliore... procederemo come Dallas ha proposto.
Lambert: Cosa? E fare la fine degli altri?! Ohhh, no, no, tu sei impazzita!
Ripley: Hai un'idea migliore, tu?
Lambert: Sì! Sì! Io dico di abbandonare la nave! Prendiamo la capsula e ce la filiamo di qui, tocca correre il rischio, e...! [fatica a parlare, in preda all'isteria] E auguriamoci che qualcuno ci ripeschi!
Ripley: Lambert, shhh. La capsula non ne porta quattro.
Lambert: Perché allora non tiriamo a sorte per vedere chi?!
Parker: Io non voglio tirare a sorte, bisogna uccidere quella maledetta cosa e subito!
Ripley: D'accordo, decidiamo in che modo ucciderlo, ormai sappiamo che usa i condotti dell'aria...
Parker [le parla sopra]: Sentite, io propongo una cosa...
Ripley [perdendo la pazienza]: Voi stare a sentire me, Parker?!? Sta' zitto!!!
Parker: Sentiamo. [Ripley lo fissa] Be', parla.
Ripley: Dicevo che sta usando i condotti dell'aria.
Parker: Non lo sappiamo questo, forse...
Ripley: Non esiste nessun altro modo! Avanziamo appaiati, passo per passo, chiudendo tutte le paratie e le aperture di sfogo, finché non lo intrappoliamo, e a quel punto lo scaraventiamo fuori nello spazio. Così è accettabile per voi?
Parker: Se vuol dire ucciderlo, per me è accettabile.
Ripley: È chiaro che vuol dire ucciderlo! Ma dobbiamo restare insieme.
- Ripley: Ash? Qualche consiglio da parte tua o di Mother?
Ash: No, stiamo ancora confrontando.
Ripley [ride incredula]: Che cosa?! "Ancora confrontando"? Non posso quasi crederci.
Ash: Che cosa vorresti che facessi?
Ripley: Quello che hai fatto finora, Ash: niente! Ora ho io accesso a Mother, e otterrò le risposte da sola, grazie.
Ash: D'accordo...
- Mother: Interfaccia 2037, attendo quesito.
Ripley: Chiedo chiarimento sull'incapacità del reparto scientifico di neutralizzare alien.
Mother: Impossibile chiarire.
Ripley: Richiedo intensificazione.
Mother: Nessuna ulteriore intensificazione. Vige ordine particolare 937, riservato ufficiale scientifico.
Ripley: Ordine di emergenza prevale su 100375, qual è ordine particolare 937?
Mother: Cambiata rotta Nostromo a nuove coordinate per investigare forma vita. Raccogliere esemplare. Precedenza assoluta. Assicurare ritorno organismo per analisi. Qualsiasi altra considerazione secondaria. Equipaggio sacrificabile.
- Ripley: Ash, puoi sentirmi? [sbatte sul tavolo] Ash!!!
Testa di Ash [spalanca gli occhi al colpo]: Sì, ti sento.
Ripley: Qual era il tuo "ordine particolare"?
Testa di Ash: L'ho eseguito, credevo fosse chiaro.
Ripley: Qual era?
Testa di Ash: Riportare forme di vita. Precedenza assoluta. Ogni altra precedenza annullata.
Parker: Maledetta Compagnia! E le nostre vite, figlio di puttana?!?
Testa di Ash: Lo ripeto: ogni altra precedenza è stata annullata.
Ripley: Come possiamo ucciderlo, Ash? Ci deve essere un modo per ucciderlo! Cosa dobbiamo fare?!
Testa di Ash: Non potete.
Parker: Stronzate!
Testa di Ash: Ancora non capisci con che cosa hai a che fare, vero? Un perfetto organismo. La sua perfezione strutturale è pari solo alla sua ostilità.
Lambert: Tu lo ammiri.
Testa di Ash: Ammiro la sua purezza. Un superstite... Non offuscato da coscienza, rimorsi, o illusioni di moralità.
Parker: Senti, io ne ho abbastanza di starlo a sentire, disattivalo, dài.
Testa di Ash: Non ancora.
Ripley: Cosa c'è?
Testa di Ash [ultime parole]: Inutile mentirvi sulle vostre possibilità... ma... [sorridendo] avete la mia solidarietà.
Ripley [stacca infuriata la spina disattivando Ash]: Faremo esplodere la nave. Correremo i nostri rischi nella capsula. Facciamola saltare.
Parker: Bene.
Ripley: Andiamo.
Parker [a Lambert]: Dài, vieni. [all'improvviso si mette a bruciare furiosamente il tavolo con i resti di Ash]
- Ripley: Dopo aver azionato i comandi, quanto tempo prima che la nave esploda?
Parker: Dieci minuti.
Ripley: Solamente?
Parker: Se non siamo partiti entro dieci minuti non avremo bisogno di un razzo per volare nello spazio!
- Mother: Il tempo utile per disinnescare l'esplosione automatica scade tra 1 minuto. [Ripley si affretta] 29... 28... 27... 26... 25... 24... 23... 22... 21... 20 secondi. [Ripley raggiunge il terminale dell'autodistruzione, cerca di interromperla] 19... 18... 17... 16... 15... 14... 13... 12... 11... 10 secondi. [Ripley si sbriga a raggiungere le due leve] 9... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1! [Ripley non fa in tempo a tirarle su, ma lo fa lo stesso dalla disperazione] Il tempo utile per annullare la procedura di esplosione è scaduto.
Ripley: Mother! Ho annullato l'operazione di distruzione! Mother!!
Mother: La nave si distruggerà automaticamente tra 5 minuti.
Ripley: Maledetta!!! [usa il lanciafiamme a mo' di mazza per distruggere il monitor]
Rapporto finale del veicolo spaziale Nostromo, da parte del terzo ufficiale. Gli altri componenti dell'equipaggio Kane, Lambert, Parker, Brett, Ash e il comandante Dallas sono morti. Carico e nave sono distrutti. Dovrei giungere alla frontiera tra sei settimane. Se sono fortunata la sorveglianza mi porterà in salvo. Parla Ripley, unica superstite del Nostromo. Passo e chiudo.
[prende in braccio Jones prima di mettersi in ibernazione] A dormire, gatto... (Ripley)
Citazioni su Alien
[modifica]- Ellen Ripley è diventata la capostipite di un nuovo tipo di eroina cinematografica e narrativa. Arrivò come una sorpresa felice, a dieci anni dall'esplosione dei movimenti delle donne: il tempo giusto perché non fosse rigidamente e politicamente corretta, ma perché costituisse un'alternativa alle altre donne del cinema di avventura. [...] Leggere Alien con gli occhi di Ripley significa ritrovare i temi capitali del femminismo in una storia di avventura e scoprire che anche i personaggi femminili possono essere protagonisti di un'epica. Possono uscire, evitare di singhiozzare su storie d'amore andate a male, calpestare spazi e cieli aperti, fare a meno di una casa e di una patria. (Loredana Lipperini)