Discussioni aiuto:Fonti/Archivio
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Indice |
[modifica] Capitoli ecc.
Ho qualche dubbio sull'indicazione, all'interno delle sezioni dedicate a un'opera ma non solo, dei capitoli, parti, libri ecc.: che convenzione seguire? Innanzitutto, si mette solo il numero o si scrive anche «libro II, capitolo 3», per dire? La prima lettera della parentesi va in minuscolo come il da o no? Va usato il simbolo § (come in Cesare Beccaria)? Nemo 22:40, 23 apr 2007 (UTC)
- Non saprei, sinceramente... Ho notato però che il nostro standard è totalmente differente dalle specifiche ISO 690-2. Dovremmo adeguarci? Sono anche le indicazioni date su Wikipedia. --DD 17:09, 24 apr 2007 (UTC)
- Decisamente no. È utile negli elenchi, nei cataloghi ecc., ma per il resto non vedo perché opporsi agli usi piú comuni di tutti i libri italiani.
- Tornando a quei dubbi: imporrei la minuscola per la prima lettera, dal momento che è l'uso ampiamente prevalente; per il resto, lascerei piena libertà ed eviterei un'eccessiva regolamentazione, fatta salva la necessità della coerenza interna delle voci. Che dici? --Nemo 23:30, 24 apr 2007 (UTC)
[modifica] Citazioni senza fonte
Sono assolutamente d'accordo con queste linee guida, ma apporterei un'ulteriore modifica: la Categoria:Da controllare e assolutamente poco funzionale, mentre sarebbe maggiormente fruibile se divisa in categorie per argomento. Quindi proporrei di non affidare al {{da controllare}} l'inserimento nella categoria, ma ad un nuovo template orizzontale che venga aggiunto alle pagine nel caso in cui ci siano citazioni senza fonte; in questo nuovo template sarebbe possibile specificare l'argomento cui si riferisce la pagina e quindi inserire la voce in una sottocategoria apposita della Categoria:Da controllare.
Fra l'altro si tratta dello stesso metodo adottato su pedia. --JDD 06:00, 1 mag 2007 (UTC)
- La categoria in effetti non serve a molto; ma del resto è difficile che si parta da quella per trovare le fonti, o sbaglio? Tranne i casi fortunati in cui è contenuta in una pagina internet seria con fonti adeguate, di una citazione si può trovare la fonte soltanto se si conosce l'autore o l'opera di riferimento, e magari la si è letta/vista/ascoltata da pochissimo. Mettere la fonte a tutte le nostre citazioni sarà un processo lungo compiuto da frequentatori occasionali che ad esempio dopo aver letto una frase vengono qui per aggiungerla e la trovano, ma senza fonte, e la specificano; o da autori di voci wikipediane che approfondiscono un argomento e vengono qui a migliorare le voci relative in forza di questa competenza: il «controllo» piú che un'operazione da eseguire sistematicamente (magari con un festival della qualità o suo equivalente, per intenderci) mi sembra un processo da facilitare. :Questo per dire che la categorizzazione forse non è necessaria, non vada evitata, sia chiaro. Nemo 22:19, 1 mag 2007 (UTC)
-
- Ma io parto proprio dalla categoria per trovare le fonti, seguendo la data di inserimento, sistematicamente! Riesco a trovare 4-5 fonti al giorno; nel giro di un anno dovremmo completare il tutto. PS: Questo potrebbe aiutarci moltissimo. --DD 22:28, 1 mag 2007 (UTC)
-
-
-
- Questo sempre partendo dal presupposto di un'operazione sistematica. Dread, approssimativamente quante sono le citazioni di cui non riesci a trovare le fonti, e che strumenti usi oltre ai motori di ricerca e alle voci in altre lingue? Nemo 22:57, 1 mag 2007 (UTC) P.s.: queste tue sottopagine utente possono essere utili a tutti: non è meglio spostarle in Wikiquote:?
-
-
-
-
-
-
- Uso qualsiasi mezzo possibile, digitale e/o cartaceo! Finora, mi sono sfuggite 2 citazioni in Silvio Berlusconi
e una in Cesare Pavese(CVD). Ma prima o poi, salteranno fuori; in un caso, c'è da diffidare dell'utente che l'ha inserita. PS: sono a vostra disposizione. Occhio però a non abusare troppo delle DynamicPageList che succhiano risorse! DD 23:09, 1 mag 2007 (UTC)- Appunto, quelle DynamicPageList devono essere tremende per i nostri cricetini. Se è importante l'ordine temporale, si può organizzare le categorie in sottocategorie per mese (lasciando in quella generale tutte quelle precedenti all'introduzione di questo argomento, che dovrebbe essere facoltativo per evitare di dover correggere quelle presenti); ma a questo punto si rischia di frammentare troppo l'elenco. Nemo 23:50, 4 mag 2007 (UTC)
- Uso qualsiasi mezzo possibile, digitale e/o cartaceo! Finora, mi sono sfuggite 2 citazioni in Silvio Berlusconi
-
-
-
[modifica] Testate e agenzie
Con riferimento alla voce Silvio Berlusconi: mi sembra che si possa anche usare il generico «da» per i giornali; che fare però colle agenzie? Non sono nomi di testate, e le sigle significano tutt'altro (Agenzia Nazionale Stampa Associata, in questo caso); la cosa piú opportuna mi sembra scrivere «citato dall'Ansa [tutto maiuscolo è troppo pesante per una parola tanto comune], gg mese anno». E anche per i giornali sarebbe bene a mio parere scrivere «citato in», per specificare che non è una citazione tratta da un articolo attribuibile direttamente a lui (come in un articolo di suo pugno o un'intervista, che in quanto tale è concordata) ma una citazione indiretta riportata da un giornalista della testata. Nemo 22:57, 19 mag 2007 (UTC)
- Ciao! Uhm... ma gli acronimi, su wiki, non si scrivono tutto maiuscolo? D'accordo sul "citato in", ma purtroppo non è sempre possibile discernere, in quanto non si possiede "fisicamente" la fonte primaria. --DD 09:08, 23 mag 2007 (UTC)
-
- Seguiamo le norme del manuale di stile wikipediano (e in questo caso dell'uso normale): gli acronimi comuni in genere vanno in minuscolo. Per i giornali, hai ragione; il mio dubbio era soprattutto sulle agenzie. Grazie per la risposta. Nemo 19:19, 23 mag 2007 (UTC)
[modifica] Citato in
Capita talvolta di indicare una fonte indiretta anche conoscendo quella originaria: questo può avere o lo scopo di dare un'informazione supplementare sulla storia della citazione, o quello di segnalare la propria reale fonte: nel primo caso va benissimo la nota a piè di pagina, ma nel secondo le due fonti mi sembrano dover stare sullo stesso piano perché ugualmente importanti (l'una perché contestualizza e l'altra perché rende conto delle nostre fonti), perciò non mi convince molto. Specie in un caso come questo dove la fonte secondaria è sotto il controllo dell'autore e si può considerare quindi come una sua antologia (almeno in parte). Nemo 21:06, 20 mag 2007 (UTC)
- Il fatto che per chi scrive in quel momento sia la reale fonte non è di alcun interesse per l'utente di wikiquote, quindi non vedo ragione per distinguere i due casi. In ogni caso non sono molto d'accordo nell'inserire le note relative a fonti indirette nella bibliografia: sarebbe più chiaro riservare alle fonti dirette la bibliografia e inserire poi per le note qualcosa del tipo "La frase viene anche citata in". --JDD 05:03, 21 mag 2007 (UTC)
- Scusa, chi ha parlato di bibliografia? Comunque, non è vero che non è interessante per il lettore da dove viene materialmente la citazione: il lettore deve sapere quali sono le fonti, perché deve essere tutto verificabile e comprensibile. Nemo 21:29, 22 mag 2007 (UTC)
-
-
- Di bibliografia parla la voce, visto che la nota con il "Citato in" è inserita nella bibliografia. E comunque non intendevo dire che non andasse inserita la fonte indiretta nel caso si tratti della fonte reale di chi inserisce la citazione, ma solo che non andasse messa sullo stesso piano della fonte originale; anche perché se la fonte originale è presente, è documentata da quest'ultima la citazione: l'eventuale fonte indiretta resta utile perché probabilmente le indicazioni sono più precise, ma resto dell'opinione che vada inserita come nota alla citazione. --JDD 09:47, 23 mag 2007 (UTC)
-
-
-
-
- Va bene, mi sembra che l'orientamento sia quello di ignorare le fonti indirette. Ottimo. Quanto alle note, sarebbero da mettere in una sezione intitolata appunto «Note», ma è concesso unire delle sezioni troppo smilze. Nemo 19:17, 23 mag 2007 (UTC)
-
-
[modifica] Dubbi bibliografici
(Sposto qui dal bar. Nemo 21:47, 22 nov 2007 (CET))
Giro al bar una questione sulla citazioni di una stessa opera ma provenienti da edizioni diverse di Ferrez:
Adesso vorrei integrare la voce di Louis-Ferdinand Céline con altre citazioni tratte da "Viaggio al termine della notte". Il punto è che ho una edizione del libro differente da quella già presente nella bibliografia e da cui suppongo siano tratte le citazioni già presenti. Come posso comportarmi? Ho letto Aiuto:Indicazioni bibliografiche e seguirò tali indicazioni, almeno per le citazioni riporterò la data della mia edizione, oltre a capitolo e pagina, ma per la riga Bibliografia, va bene mettere tra parentesi le informazioni sull'originale ma nel caso di diverse edizioni? Come posso fare?
--Homer 22:06, 2 nov 2007 (CET)
- Non so se ho capito bene la situazione, cmq in South Park, Nemo ha risolto così a una doppia citazione --Kronin▄¦▀ 23:20, 2 nov 2007 (CET)
In questo caso il dubbio non è tanto su come rendere le citazioni, quanto piuttosto come evidenziare nella Bibliografia che si utilizza come fonte una edizione diversa, credo sia una fattispecie largamente diffusa.
Vi riporto il mio caso come esempio: Louis-Ferdinand Céline
[modifica] Bibliografia
- Louis-Ferdinand Céline, Viaggio al termine della notte, traduzione di Ernesto Ferrero, Corbaccio, 1996.
Io posseggo l'edizione del 2003, voglio aggiungere citazioni a quelle già presenti che saranno state prese da quella del 1996.
Azzardo due ipotesi:
[modifica] Bibliografia
- Louis-Ferdinand Céline, Viaggio al termine della notte (Voyage au bout de la nuit, 1932), traduzione di Ernesto Ferrero, Corbaccio, 1996-2003. ISBN 8879720171
oppure sdoppio ovvero semplicemente aggiungo la mia edizione
- Louis-Ferdinand Céline, Viaggio al termine della notte, traduzione di Ernesto Ferrero, Corbaccio, 1996.
- Louis-Ferdinand Céline, Viaggio al termine della notte (Voyage au bout de la nuit, 1932), traduzione di Ernesto Ferrero, Corbaccio, 2003. ISBN 8879720171 (che, faccio notare, spesso non cambia nelle nuove edizioni, infatti quella del 2005 riporta lo stesso ISBN)
Poi in ogni citazione riporto l'anno, come riferimento all'edizione corrispondente:
- Citazione (data edizione, capitolo, pagina)
Che ne pensate? --Mr.Ferrez 09:36, 3 nov 2007 (CET)
- Ah, quindi è una semplice ristampa... beh, io cambierei semplicemente l'edizione di riferimento, controllando/aggiornando le citazioni una per una, e indicando in fondo, come previsto da Aiuto:Indicazioni bibliografiche:
-
- Louis-Ferdinand Céline, Viaggio al termine della notte (Voyage au bout de la nuit, 1932), traduzione di Ernesto Ferrero, Corbaccio, 2003NUM. RISTAMPA. ISBN 8879720171
- il che è un lavoraccio.... :) Allora, meglio così:
-
- Louis-Ferdinand Céline, Viaggio al termine della notte (Voyage au bout de la nuit, 1932), traduzione di Ernesto Ferrero, Corbaccio, 1996NUM. RISTAMPA-2003NUM. RISTAMPA. ISBN 8879720171
- Benissimo, procedo come suggerito...in effetti era solo una ristampa. ;-)
- --Mr.Ferrez 16:26, 3 nov 2007 (CET)
-
- Se effettivamente è solo una ristampa (come in questo caso) non ci sono grossi problemi, basta citare la cosa in bibliografia (e non sarebbe nemmeno necessario); se sono due edizioni diverse bisogna fare come spiegato qui, cioè come hai fatto effettivamente. Però in bibliografia bisogna citare l'elemento fisso, cioè la data della prima stampa dell'edizione consultata in ristampa, altrimenti bisognerebbe cambiarlo ogni volta. Comunque l'importante è chiarire che la traduzione non è di Alex Alexis (spero valga anche per le altre citazioni presenti). Nemo 11:49, 4 nov 2007 (CET)
-
-
- Mi è molto più chiara ora la differenza di comportamento nel caso di edizioni differenti (magari con altri traduttori) rispetto al molto più diffuso caso di ristampa. Se non sbaglio, la data della prima edizione viene sempre riportata come anche quella della ristampa corrente e mi chiedo, quando è una semplice ristampa, i numeri di pagina sono sempre necessariamente gli stessi? Non so se si può generalizzare e mi scuso, se vado oltre e faccio confusione fermatemi, però lo pensavo in relazione ai numeri di pagina per le citazioni, che se così fosse per le ristampe non dovremmo preoccuparci di segnare l'anno poichè coinciderebbero sempre. Sarebbe utile e necessario solo in caso di edizioni diverse.--Mr.Ferrez 00:27, 5 nov 2007 (CET)
-
-
-
-
- Se davvero è solo una ristampa, non cambia nulla, a parte magari qualche refuso, o altre minuzie simili (per questo si segnala per scrupolo quale ristampa si è concretamente consultata). In questo caso, ad esempio, ho controllato, e tutte le edizioni dopo il 1992 hanno lo stesso identico numero di pagine, secondo le OPAC nazionali, perciò è praticamente sicuro che siano proprio solo ristampe. Nemo 22:12, 5 nov 2007 (CET)
-
-