Bones (settima stagione)

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Jump to navigation Jump to search

1leftarrow blue.svgVoce principale: Bones.

Bones, settima stagione.

Episodio 1, Senza memoria[modifica]

  • Booth: Oh, scusa...hai bisogno di aiuto Bones?
    Bones: No, so fare un toast. Solo che la tua cucina è molto piccola.
    Booth: La mia cucina non è cambiata, è sempre uguale, guardala.
    Bones: Vuoi insinuare che sono diventata più grossa? Ne sono consapevole.
    Booth: No, non ho detto che...sei diventata più grossa, solo che tu, be', ti sei espansa, ora sei più larga. È così, ti sei espansa, tutto qui...e sei, uno schianto, a proposito.
    Bones: Quello che vedi è la manifestazione della tua virilità che ora ti da un grande senso di orgoglio e di forza, è naturale confonderlo con l'attrazione!
  • [Bones sta piangendo]
    Booth: È tutto a posto, Bones?
    Bones: Ma certo, questo...è soltanto uno sbalzo d'umore dovuto agli alti livelli di ormone che le donne producono... durante la gravidanza.
    Hodgins: Angela piangeva per gli spot degli asciugamani.
  • Sweets pensa che Booth non sia in grado di trovare una casa per lui e per Bones. lo psicologo dell’FBI pensa anche che ci siano problemi e tensioni fra la coppia. Booth: Sai mi hanno sparato, perseguitato, quasi affogato, sarò in grado di trovare una casa va’ a prendere un caffè.

Episodio 3, Giocattoli preziosi[modifica]

  • [Sweets vuole un'arma]
    Booth: Sei uno psicologo devi avere un divano non un'arma!
    Bones: Io ho un divano ma non sono psicologa!

Episodio 5, Cacciatori di tempeste[modifica]

  • Hodgins: Oh, era il caffè più grande che avevano?
    Angela: Almeno il tuo ha la caffeina dentro, io spero che il gusto del decaffeinato inganni il mio cervello e mi tenga sveglia!
    Hodgins: Vuoi un sorso del mio?
    Angela: Il nostro bambino già non dorme vuoi che si ecciti ancora di più con il mio latte?
    Hodgins: Ottimo argomento. Non capisco che cosa abbia.
    Angela: Forse sta mettendo i denti o è una fase della crescita o forse ha il dna di uno squalo!
  • [Il padre di Angela vuole stare con suo nipote]
    Angela: Vuole il permesso di prendere Michael oggi pomeriggio.
    Hodgins: Angela, se Michael passa il resto della giornata con lui, a partire da sta sera, non dormirà per altri otto giorni!
    Angela: Lo so tesoro, ma insomma, cosa...cosa dovrei dirgli?
    Hodgins: Digli...digli...digli, che ci tolgono dei punti al nido se cambiamo la routine a Michael all'ultimo istante e...se ne perdiamo altri, lo mandano via.
    Angela: Bravo...fantastico! Sei così bravo quando menti con me?
    Hodgins: Non saprei, non c'ho mai provato.
    Angela: Mh e fai bene!

Episodio 8, La testa sotto il camion[modifica]

  • Booth: Perché dici così, non può avermi fatto l'occhiolino?
    Bones: Ha sei settimane Booth, mentalmente è incapace di prendere la decisione di farti l'occhiolino.
    Booth: Potrebbe aver preso da te, molto intelligente e... pazza di me!

Episodio 11, Faida familiare[modifica]

  • [Max ha Christine in braccio]
    Booth: Ti sorride!
    Max: Certo che sorride, non lo sa che ho dei precedenti!

Altri progetti[modifica]