Pirati dei Caraibi - Oltre i confini del mare
Pirati dei Caraibi
Oltre i confini del mare
Titolo originale |
Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | USA |
Anno | 2011 |
Genere | commedia, avventura, fantastico |
Regia | Rob Marshall |
Soggetto | Ted Elliott, Terry Rossio, Tim Powers |
Sceneggiatura | Ted Elliott, Terry Rossio |
Produttore | Jerry Bruckheimer |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
|
Note | |
|
Pirati dei Caraibi – Oltre i confini del mare, film statunitense del 2011 con Johnny Depp e Penélope Cruz, regia di Rob Marshall.
Frasi
[modifica]- [Dal trailer] Salve ragazzi e ragazze, o quello che è, il mio nome è capitan Jack Sparrow, avrete sentito parlare di me. Come forse saprete ci sono volte, quasi tutte le volte, che preferisco guardare il mondo attraverso un bicchiere di rum. Questa è una bottiglia! [beve] Avrete anche sentito girare voce che Jack Sparrow sta reclutando una ciurma per intraprendere un viaggio alla Fonte della Giovinezza: non vero, proprio no! Ma anche se non fosse non vero a voi non interessa unirvi a me, no? aye? (Jack)
- Sparrow, ven aquí o te arranco la cabeza. (Angelica)
- Siamo o no uomini del Re? (Barbossa)
- [A Jack] Sono davvero la figlia di Barbanera. (Angelica)
- L'avete visto tutti? Perché col cavolo lo faccio un'altra volta! (Jack)
- La Fonte ti mette alla prova. (Teague Sparrow)
- Com'è che non riusciamo a vederci senza che mi punti contro qualcosa? (Angelica)
- Gente alla via, dateci dentro insulsi scarafaggi. La corona mi ha reso un buon servizio, ma ora per gli dei di cielo e mare, spiegate le vele per Tortugaaaa!! (Barbossa)
- Posso capire tutto... Meno la parrucca. (Jack)
- Se io non arriverò alla Fonte in tempo non ci arriverai neanche tu. (Barbanera)
- Dite per cosa vi si stringe il cuore, Gibbs, o lasciatelo lì, nel magico regno della fantasia. (Barbossa)
- Sirene! Demoni marini, pesci diavolo, sempre affamate di carne umana. Solcheremo i mari delle sirene! (Barbossa)
- Jack, siamo alla fine delle nostre sabbie, che c'è di male a mettersi dalla parte vincente, e così conoscere tante eleganti persone? (Barbossa)
- Assaggerò quell'acqua, Mastro Gibbs, sulla mia parola! (Jack)
- [Cantando] Il mio nome è Maria | ed il mio è un destino amaro | io volevo farmi amare | ed ho perso il mio denaro | C'è un audace marinaio | che attendo dentro al cuore | non so niente di quell'uomo | ma ho bisogno del suo amore | C'è un audace marinaio | che attendo dentro al cuore | non conosco il suo nome | ma ho bisogno del suo amore | Oh, fanciulle innamorate | venite tutte qua | L'allegro audace marinaio | un giorno arriverà | solo lui può consolare | questo cuore spezzato a metà | il mio audace marinaio | prima o poi arriverà | C'è un audace marinaio | che attendo dentro al cuore | non conosco il suo nome | ma ho bisogno del suo amore. (Tamara, la Sirena)
- Solo Dio può garantire la vita eterna, non quest'acqua pagana! (Capitano Spagnolo)
- Dormirete da morti, poltroni! (Barbossa)
- Non sono tanto sciocco da sfidare Barbanera senza un po' di... veleno di vantaggio! (Barbossa)
- Avete rubato il mio me e sono venuto qui per riprendermelo! (Jack)
- Mi sento vicino al Creatore in questi momenti, quando vedo sofferenze, pene e dolori, quando si rivela il vero disegno del mondo. (Barbanera)
- È da sciocchi combattere il fato, ma almeno tento di imbrogliarlo. (Barbanera)
- Eravamo sulla costa di Hispaniola quando venimmo attaccati, senza preavviso, negoziato o offerta di patti. Quante bombe, quanti cannoni! E poi le acque sotto la Perla si fecero torbide, la Perla beccheggiava e stramazzava. Ogni asse, bompresso o parapetto presero a scricchiolare. Le sartie erano come vive, la nostra nave ci si rivoltava contro, avvolgendo la ciurma come spire di serpi e avvolgendo la mia gamba, ma avevo le braccia libere e la spada a portata. Sono io padrone della mia nave, non Barbanera! Sono io padrone del mio fato, e non Barbanera! Così feci ciò che andava fatto, e sono sopravvissuto! (Barbossa)
- Ho avuto un rapporto: gli spagnoli hanno trovato la Fonte della Giovinezza. Non permetto che un malinconico monarca spagnolo, un cattolico, ottenga la vita eterna! (Re Giorgio II)
- [Ultime parole rivolte a Jack] Canaglia! Diavolo! (Barbanera)
Dialoghi
[modifica]- Angelica: Tu mi hai tradita seducendomi e usandomi! Ero innocente alle forze degli uomini!
Jack: Hai dimostrato una certa tecnica per una che sono io ad aver corrotto!
Scrum: Pericolo imminente! [Le guardie] Stanno entrando, Milady!
Angelica: Ero pronta a prendere i voti. E tu... si può sapere che ci facevi in un convento spagnolo?
Jack: L'ho scambiato per un bordello, ero in buona fede!
- Jack: Ci sei mai stato?
Teague Sparrow: Ho la faccia di uno che è stato alla Fonte della Giovinezza?
Jack: Dipende dalla luce!
- Barbanera: La creatura a testa coperta!
Philip: Ha un nome!
Barbanera: Favoritelo!
Philip: Lei è Serena.
- Angelica: Ammettilo, Jack, tu mi ami ancora.
Jack: Se tu avessi una sorella e un cane, sceglierei il cane.
Angelica: C'è un tesoro, è un forziere pieno de gioielli, gioielli col potere de dominare il vento e il mare...
Jack: Stai improvvisando.
Angelica: Fermo! Aspetto un bambino, tuo.
Jack: Non ricordo di avere mai...
Angelica: Eri ubriaco.
Jack: Dovevo essere ubriaco tanto...
Angelica: Fermo! Fermo, c'è una cosa che devi sapere, è tanto tempo che te la voglio dire, dal primo momento che ci siamo visti...
Jack: Coraggio...
Angelica: Ti amo.
Jack: Anch'io ti amo, sempre amata, sempre ti amerò... E ti saluto.
- Scrum: Ho l'onore di darvi il benvenuto a bordo del vascello dalla peggior fama, la Queen Anne's Revenge.
Jack:...Barbanera!
- Angelica: Jack, hai mai veramente, di fatto, visto con i tuoi occhi la Fonte della Giovinezza?
Jack: Ero distratto, come era la domanda, scusa?
- Jack: Capitano, denuncio un ammutinamento. Posso dirvi le facce e mostrarvi i nomi.
Barbanera: Non serve, signor Sparrow: loro sono le pecore, voi il pastore.
Jack: Vi ho mai detto, signore, di quanto graziosa è vostra figlia?
Barbanera: E con lei negli occhi darai l'addio al mondo.
Angelica: Ricorda, padre: ci serve.
Barbanera: Se non uccido un uomo ogni tanto si dimenticheranno chi sono.
- Jack: Cosa ne è stato della mia amata Perla?
Barbossa: Ho perso la Perla come ho perso la gamba!
Jack: Perso la Perla?!
Barbossa: Sì. L'ho difesa con le unghie e coi denti, ma è affondata, nondimeno.
Jack [si scaglia contro Barbossa ma viene trattenuto dai soldati di Re Giorgio]: Se è affondata dovevi affondare anche tu con essa!
- Jack: Vicolo cieco...
Barbanera: Cieco e morto.
Jack:...solo cieco.
Angelica: Jack, comincio a pensare che tu non sappia dove vai.
Jack: Non è la destinazione, ma il viaggio che conta!
- Jack: Prima di consegnarvi il dovuto avrei una o due condizioni.
Barbanera: Sentiamo.
Jack: Prima cosa: ridatemi la mia bussola... no, no, no, è la seconda. Prima cosa: parola vostra che non farete del male ad Angelica.
Barbanera: Non giuro a quelli del tuo stampo, Sparrow, ma non mi costa niente dover ammettere che non è mai stata davvero in pericolo.
Jack: Secondo, che prima era primo, dovete ridarmi la mia bussola. Per favore, me la merito! Sapeste quanto è stato difficile catturare quello sporco maiale... non il bipede [riferito a Gibbs], quello a quattro zampe. [Angelica dà la bussola a Jack] Grazie. Terza cosa: signor Nera, ci sono volte... poche volte... nelle quali rifletto sulle mie odiose malefatte. Prima fra tutte, ammetto di aver trattato il paziente Mastro Gibbs, mio primo ufficiale, male.
Gibbs: Già che ne parliamo...
Jack:...lasciato marcire in cella, punto A, e lo rifarei, mille volte, ma, punto B, dovete lasciarmelo libero.
Barbanera: Non c'è altro?
Jack: Altro? no. Presto, il maiale scappa, e buona fortuna coi calici.
- Barbossa: Darei il braccio sinistro pur di incontrare Barbanera.
Jack: Non il destro?
Barbossa: Quello buono mi servirà per passare a fil di lama avvelenata il suo cuore marcio.
- Barbanera: Signori, sono stupito e sconcertato! Mi concedevo del riposo e tutto a un tratto dal ponte proviene un baccano d'inferno: marinai che abbandonano i posti senza ordine o licenza, mozzi da bassa forza che prendono possesso della nave. Come chiamarli, Primo Ufficiale?
Angelica: Ammutinati, capitano.
Barbanera: Ripeti...
Angelica: Ammutinati.
Barbanera: Già, ammutinati. E qual è il destino degli ammutinati? La riposta già la sapete, non è vero? Ammutinati APPESI!
- Philip: Non osi seguire il cammino della virtù, la via della luce.
Barbanera: No, signore, la verità è molto più semplice: in realtà sono un malvagio.
- Barbanera: Nella vostra nebbia di parole diventa difficile vedervi.
Jack: E invece voi? Il potente Barbanera! Perdeste la testa, ma seppur decapitato nuotaste tre volte intorno alla nave e risaliste a bordo. E ora eccovi qua, coniglio in fuga.
Barbanera: Coniglio...
Jack: Verso la Fonte.
- Primo consigliere: Voi siete Jack Sparrow.
Jack: Avete omesso un capitano, mi pare.
Re Giorgio II: Io vi conosco, e voi conoscerete me.
Jack: La faccia è familiare, vi ho mai minacciato, forse?
Secondo consigliere: Siete alla presenza di Giorgio Augusto, duca di Brunswick – Lünenburg, Arcitesoriere e Principe elettore del Sacro Romano Impero, Re di Gran Bretagna e di Irlanda, e re vostro.
Jack: Non mi dice niente.
- Capitano spagnolo: Siete uno sciocco! Cercate in questo posto ciò che la fede sola può dare!
Barbanera: Fede? Nella fede c'è luce per vedere, ma anche oscurità che può accecare! [Barbossa ferisce la mano di Barbanera con la sua spada e questi rimane stupito] Che diavoleria è questa?
Barbossa [trafigge Barbanera]: Per la Perla!
Jack: Gibbs, tarda testuggine di mare, ce l'hai fatta...
Gibbs: Sì...
Jack: E confido che abbia dato profitto la nostra impresa congiunta...
Gibbs: Rifatti gli occhi. La bussola mi ci ha guidato subito.
Jack: E gli uomini di Barbanera a guardia della nave?
Gibbs: Ho adottato la medesima manovra che impiegammo in Nuova Guinea. Era un peccato lasciare un'intera flotta, ti pare?
Jack: Peccato mortale... [La scimmia nella bottiglia gli fa un verso] Odio quella scimmia.
Gibbs: Abbiamo la Perla... hai idea di come tirarla fuori?
Jack: Ci servono tre capre, una clessidra, una balestra, uno deve imparare a suonare la tromba mentre l'altro fa così. [agita le dita delle mani]
Gibbs: Conosco uno che ha una capra...
Jack: Bene! Io faccio così.
Gibbs: Jack, te lo devo chiedere, avevi i calici, l'acqua, la lacrima, avresti potuto vivere forse per sempre...
Jack: La Fonte ti mette alla prova, Gibbs, ma è meglio non sapere in quale momento te ne andrai, passare il corso della tua vita aperto all'infinito mistero del tutto, e non è detto che non vivrò per sempre: scopritore della Fonte della Giovinezza. Non ho voce in capitolo, Gibbs, la vita del pirata è fatta così. Comprendi?
Altri progetti
[modifica]- Wikipedia contiene una voce riguardante Pirati dei Caraibi - Oltre i confini del mare
- Commons contiene immagini o altri file su Pirati dei Caraibi - Oltre i confini del mare