Discussioni utente:Freddy84/2008

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Motivazioni[modifica]

Ciao! Usa quando editi, per favore, la riga "Oggetto della modifica". Se fai delle cancellazioni, devi motivarle. Questo è più di un invito, intesi? Mi raccomando. DD 19:43, 31 dic 2007 (CET)[rispondi]

Cioè, la prima parola del libro è «Epilogo»? Originale. Un caso in cui in effetti il sottotitolo (è questo?) è necessario. Nemo 12:33, 1 gen 2008 (CET)[rispondi]

Poem e br[modifica]

Ciao. Negli incipit ti consiglio di usare il codice poem come spiegato qui, invece dei br: è molto piú semplice. --Nemo 00:32, 2 gen 2008 (CET)[rispondi]

Quando c'è solo un incipit[modifica]

Ciao. Quando di un libro c'è solo l'incipit, e non ce ne sono altri da raggruppare sotto "Incipit di alcune opere", si usa solo una sezione, senza sottosezioni (non si creano mai sottosezioni se nella sezione non ci sono altri elementi): vedi Wikiquote:Modello_di_voce#Libri. Nemo 14:28, 2 gen 2008 (CET)[rispondi]

L'importante è aver voglia di imparare; questo distingue un bravo wikiano da uno cattivo. :-) Ciao, Nemo 15:46, 2 gen 2008 (CET)[rispondi]

Non ho capito qual è la fonte delle citazioni. Le "citazioni su" devono comunque essere anche nella voce dell'autore, colla relativa fonte. Vedi Wikiquote:Modello_di_voce#Voci_su_persone. --Nemo 18:53, 2 gen 2008 (CET)[rispondi]

Miracoli[modifica]

Non c'è bisogno di miracoli... Anche per le citazioni di Ester Dinacci nelle altre voci. L'unica soluzione è tenersi aperti in una pagina i modelli mentre si modificano le voci, e controllarli ogni volta. Faccio anch'io cosí. --Nemo 09:02, 6 gen 2008 (CET)[rispondi]

Collegamenti[modifica]

Vedi anche Aiuto:Wikilink. --Nemo 09:17, 6 gen 2008 (CET)[rispondi]

Bisogna inserire la bibliografia col traduttore dell'edizione che hai usato (ce ne sono molte?). Non ho capito il senso di quelle virgolette e di tutto il resto. --Nemo 09:52, 6 gen 2008 (CET)[rispondi]


Lo spazio è la prigionia del corpo, il tempo è quella dello spirito[modifica]

non penso che una stessa citazione debba stare in 5 pagine tematiche diverse perchè contiene 5 sostantivi. qual'è l'oggetto della citazione ? --Quaro75 21:33, 10 gen 2008 (CET)[rispondi]

Confermo. Non va bene mica una citazione en passant. Per l'argomento, devi individuare l'oggetto (in alcuni casi, il soggetto) della citazione. --DD 17:45, 21 gen 2008 (CET)[rispondi]

Vedi Discussioni_Wikiquote:Modello_di_voce#Scelta_delle_citazioni_per_tema. Grazie, Nemo 23:47, 23 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ciao! l'indicazione tramite {{NDR|}} per quanto riguarda una fonte si mette nel sottoparagrafo del libro. Visto che non hai un paragrafo su quel libro e la fonte l'hai già citata correttamente dopo la citazione, l'NDR è inutile. ciao, --Quaro75 19:31, 12 gen 2008 (CET)[rispondi]

Non ho capito che cosa sono quei nomi in maiuscolo e grassetto. --Nemo 22:46, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]

Come, a ogni inizio di pagina: sono i titoli dei capitoli ma le citazioni non sono dall'inizio di tali capitoli? --Nemo 23:31, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]
Capisco la tua risposta solo ora, guardando Allan Kardec. Dunque, l'incipit è solo l'inizio di un'opera, non l'inizio di una parte di un'opera (capitolo o altro). Può darsi che sotto un titolo si mettano piú incipit se quel libro è una raccolta di piú opere.
Se per citare una frase significativa devi saltare un pezzo, non è piú un incipit, cioè una citazione della prima parte di un'opera che serve (soprattutto) a mostrare come l'autore introduce il proprio discorso o la propria narrazione, ma diventa una citazione normale. Non è piú semplice? Nemo 01:53, 16 gen 2008 (CET)[rispondi]
Queste a me sembrano essere appunto citazioni, e non incipit, per quanto chiaramente abbiano un contesto che è stato eliminato. Perciò è la seconda possibilità che hai detto: si cita la frase o le frasi senza segnalare le omissioni precedenti o seguenti e mettendo la posizione nel libro con titolo e pagine, come al solito. Solo il primo è un vero incipit, con tutto quello che ne consegue. Nemo 00:00, 17 gen 2008 (CET)[rispondi]

Messia, Passione era il titolo del capitolo? In tal caso si mette nella parentesi prima dell'indicazione della pagina. Vedi Aiuto:Indicazioni_bibliografiche#Indicazioni_della_posizione_delle_frasi_nelle_opere; se non è chiaro dimmi come migliorarla. Grazie, Nemo 00:43, 16 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ho capito. Be', se li consideri due parti separate puoi trattare i due tomi come due libri diversi, ciascuno con incipit e citazioni, come sottosezioni del titolo dell'opera. Però ad esempio in questo caso mi sembra che solo il primo incipit abbia un senso introduttivo rispetto al resto dell'opera. Anche se in generale lo stesso concetto di incipit per i saggi spesso non è adatto. Nemo 00:00, 17 gen 2008 (CET)[rispondi]

Attento a mettere le "citazioni su" anche nella voce dell'autore, e non solo in quella della persone su cui sono. --Nemo 01:07, 16 gen 2008 (CET)[rispondi]

vale anche per Emma Gramatica‎, John Horne Burns. --Quaro75 12:50, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]
la voce Emma Gramatica‎ è corretta. Essendo una voce di persona serve il paragrafo ==Citazioni su==. E nelle voci tematiche che non serve. --Quaro75 22:45, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]

Santa Lucia da Siracusa[modifica]

Ciao! cerca di stare più attento a quando crei delle voci: guardala adesso e cerca di ricordare per le prossime volte le sistemazioni [1] che ho fatto. --Quaro75 20:46, 20 gen 2008 (CET)[rispondi]

la fretta non è un buona scusa per non rispettare le convenzioni: Ginevra, Redipuglia --Quaro75 17:13, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]
no. su entrambe le voci non serve il paragrafo ===citazioni su....===, ma ci vuole una frase all'inizio: Citazioni su nome. I titoli dei paragrafi che hai usato vanno bene, ricordati il grassetto. Inoltre non serve l'indicazione bibliografica in fondo alla pagina: tutte le citazioni DEVONO essere presenti nella voce dell'autore accompagnate dall'indicazione delle fonti. E sarabbe bello anche mettere la sezione Altri Progetti . Ti do un consiglio spassionato: abituati a rivedere tramite le differenze tutte le correzioni che vengono apportate alle tue pagina (lo vedi dalla sezione miei contributi se qualcuno ha modificato una pagina dopo di te). Io ho imparato più o meno così. ciao e buon lavoro. --Quaro75 21:48, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]

Qui non ci capiamo[modifica]

Probabilmente io non riesco a spiegarmi. Nelle voci tematiche (Ginevra) NON serve il paragrafo ===citazioni su....===, ma basta la frase iniziale della pagina. Nelle voci sulle persone (Emma Gramatica) oltre alla frase iniziale con le minime indicazioni bibliografiche SERVE il paragrafo ===citazioni su....===. In entrambi i casi le citazioni su non vanno accompagnate dall'indicazione delle fonti, che invece vanno nella voce dell'autore della fonte. --Quaro75 22:55, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ecco, avevi sistemato correttamente (come sempre, quando fai un po' di attenzione). Bisognava solo riunire gli incipit (poi non so se vuoi inserire altre citazioni). Hai visto che molte sono anche nel sito del Vaticano? Per il momento va benissimo prenderle tutte dalla stessa fonte; se in futuro qualcuno ne inserirà altre bisognerà pensare a come indicare la provenienza di ciascuna senza appesantire troppo la pagina. Ciao, Nemo 03:13, 24 gen 2008 (CET)[rispondi]

Prova a ricontrollare un po'. Non ho capito perché «Ho vinto» ecc. fosse nella prima ma non nella seconda voce, dove «Credo nell'esperienza di un fato» ecc. non ha fonte: è sempre la Prario? Nemo 02:39, 29 gen 2008 (CET)[rispondi]


Aggiungi le indicazioni bibliografiche: oltre che necessario, è anche una voce in vetrina. --Quaro75 21:33, 29 gen 2008 (CET)[rispondi]

ho visto adesso. ok. --Quaro75 21:35, 29 gen 2008 (CET)[rispondi]

Pagine tematiche[modifica]

Ciao, quando crei pagine tematiche o vi inserisci citazioni, assicurati che siano pertinenti, ad es. "Il lavoro muscolare o intellettuale a cui non siamo invitati da urgente bisogno, produce poca forza e con molto danno degli organi che lavorano." non è una citazione sugli organi. --Kronin▄¦▀ 17:06, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Archivio[modifica]

Facilissimo: basta creare una sottopagina di questa pagina (cioè una pagina con questo titolo seguito da /Titolosottopagina), copiare il testo da qui, salvare, toglierlo da qui, salvare. Nemo 23:25, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ciao! se inserisci le citazioni che hai messo qui nella voce di Ester Dinacci con l'indicazione della fonte, possiamo wikificare la voce. Presumo che tu le abbia prese dallo stesso libro che hai inserito nella voce Ester Dinacci. ciao, --Quaro75 13:08, 2 feb 2008 (CET)[rispondi]

grazie. --Quaro75 14:11, 2 feb 2008 (CET)[rispondi]

No no, grazie a te per averla scritta! :D Così abbiamo potuto legarla alla voce del film ;)--Gacio dimmi 11:33, 9 feb 2008 (CET)[rispondi]

Steinbeck[modifica]

Freddy84, la regola la conosci, e la devi rispettare. Da te, come utente registrato e abbastanza esperto, non mi aspetto questi svarioni. Citazioni tratte da opere protette dal diritto d'autore devono essere sempre accompagnate dalla menzione del titolo dell'opera, dei nomi dell'autore, dell'editore e, se si tratti di traduzione, del traduttore, qualora tali indicazioni figurino sull'opera. Questa è la legge italiana. C'è da dire altro? Se tutti vanno in giro senza cinture di sicurezza, ci vai anche tu? Non pensare alle pagliuzze negli occhi degli altri, ma alla trave nel tuo occhio.

Noto che "Pian della Tortilla" non ha info bibliografiche. Perché? Andiamo, su, completala al più presto. Grazie. --DD 18:42, 19 feb 2008 (CET)[rispondi]

Bello spirito di sacrificio, i miei complimenti. --DD 22:42, 19 feb 2008 (CET)[rispondi]


Ciao! complimenti per i contributi sui pink floyd e sui componenti della band : )) Ho visto che nelle voci dei singoli hai riportato dei pezzi di canzoni tradotte. io le metterei anche nella pagina dei pink floyd, perchè sono canzoni del gruppo. sarebbe bello mettere anche il testo in inglese per uniformarlo al resto della pagina e indicare con una nota la provenienza della traduzione. Io ho fatto una cosa del genere sulla voce Pearl Jam. Ciao, --Quaro75 17:51, 22 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ho iniziato una discussione sul modello di voce da adottare per i gruppi musicali, se ti va di partecipare la trovi qui --Quaro75 21:51, 25 feb 2008 (CET)[rispondi]
Ciao! ho spostato le citazioni delle canzoni nelle voci del gruppo. Un unico appunto: per quanto riguarda Sorrow ho dovuto scegliere una strofa, perchè tu avevi inserito tutta la canzone: qui solo citazioni. Una favore: controlla bene la traduzione di Take Up thy Stethoscope and Walk: non mi sembra che corrisponda al testo in inglese. Grazie e ciao, --Quaro75 21:57, 28 feb 2008 (CET)[rispondi]
infatti. cercando con google ho trovato in giro dei testi. Per esempio la parte finale è
Music seems to help the pain | Seems to cultivate the brain. | Doctor kindly tell your wife that | I'm alive - flowers thrive - realize - realize | Realize.
--Quaro75 23:35, 28 feb 2008 (CET)[rispondi]
il problema che il testo inglese corrisponde poco a quello tradotto. --Quaro75 10:02, 29 feb 2008 (CET)[rispondi]
Si, esatto. volevo proportelo. adesso tolgo la citazione, siamo sempre in tempo ad aggiungere qualcosa. Ciao, --Quaro75 20:55, 29 feb 2008 (CET)[rispondi]
Anzi, ho lasciato parte della citazione: ho messo il testo originale e l'ho tradotto io. : ) --Quaro75 21:01, 29 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ho sistemato questa voce e le correlate secondo le conclusioni della discussione sul modello da seguire; nelle varie sistemazioni temo che si sia perso qualcosa, perciò puoi controllare, per piacere? In particolare, nelle voci dei membri del gruppo spesso manca la fonte; se le hai inserite tu immagino che sia sempre quel libro, perciò prova a vedere anche questo. Poi, ci sono vari testi tradotti di cui manca ancora l'originale in inglese, ed è un peccato. Inoltre, adesso puoi applicare il modello segnalando come ho fatto io di ogni canzone chi è l'autore (se non ho capito male o è Barret o è Waters, perciò bastano due ref name). Grazie, Nemo 09:57, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]

Paragrafi[modifica]

Stai attento ai paragrafi che crei: guarda qua. Quando crei la sezione di un libro con incipit e citazioni le citazioni vanno al terzo livello, come l'incipit. ===Citazioni===. Oggi te ne ho già corrette tre negli ultimi 5 minuti. --Quaro75 21:34, 26 feb 2008 (CET)[rispondi]

non dire niente: stai più attento. Sono quasi sistematici. --Quaro75 22:26, 26 feb 2008 (CET)[rispondi]
Vale lo stesso per gli incipit: se le norme non sono chiare, e quindi non capisci le correzioni (che ti consiglio caldamente di controllare attraverso gli osservati speciali), chiedi; se le capisci, per piacere fa' attenzione per evitare che siano necessarie anche in futuro, o metti in discussione le convenzioni perché si possa trovare una soluzione migliore collegialmente. Vale anche per le citazioni tematiche: ormai un mese fa ne ho tolte decine non pertinenti, quasi tutte tue; ora vedrò di recuperare gli arretrati e controllare tutte le modifiche delle ultime settimane, anche se sono migliaia, e spero di non avere brutte sorprese.
Lavorando nei progetti wiki i grandi contributori, i pilastri dei progetti, spesso cadono nell'errore di farsi trascinare dalla furia del lavoro, della quantità, e cadono nella macchinosità ripetitiva e cieca, che spesso fra l'altro produce scontri con utenti meno esperti che vengono trattati in modo troppo brusco. Bisogna perciò tentare di non abbrutirsi con lavori meramente ripetitivi, lasciandosi un po' di tempo anche per altro; e ragionare su quello che si fa, prendersi un po' di tempo, fare attenzione. Nemo 12:44, 1 mar 2008 (CET)[rispondi]
Non so se sono stato chiaro: intendevo dire gli incipit dei libri, non quelli delle voci. Ciao, Nemo 14:20, 1 mar 2008 (CET)[rispondi]
Meglio mettere sempre un collegamento: parlavo di questo. Nemo 14:32, 1 mar 2008 (CET)[rispondi]

Hemingway[modifica]

Ciao! A parte che hai scritto Hemingway con la a (Hamingway).... a parte che hai come al solito sbagliato il livello del menu.... Le citazioni devi inserirle prima nella pagine degli autori con la fonte precisa e poi nella pagina di hemingway. Se non metti le fonti le citazioni verranno cancellate. Ciao, --Quaro75 09:26, 28 feb 2008 (CET)[rispondi]

Attenzione, qui non si capiva proprio: sembrava che Spinelli fosse citato da un altro che avesse scritto la prefazione al libro (forse Grosser stesso), mentre viene dalla sua introduzione. Solo le citazioni provenienti da testi scritti da altro sono segnalate con "citato"; per le altre si usa il "da". Essendo l'introduzione in lingua originale, non è necessario indicare il traduttore, ma male non fa. Grazie, Nemo 12:52, 1 mar 2008 (CET)[rispondi]

Il titolo principale deve dare il nome alla sezione. Quell'altro è il titolo di un capitolo, un'opera ivi contenuta? Vedi Aiuto:Fonti#Casi_particolari. Nemo 14:39, 1 mar 2008 (CET)[rispondi]

Hai ragione, ma vedendo altre citazioni simili inserite in altre voci ho pensato che fossi sempre tu. Vabbè, spero di avere interpretato correttamente. Ciao, Nemo 10:35, 2 mar 2008 (CET)[rispondi]

Luchino Visconti[modifica]

Ciao! non hai visto la richiesta di cancellazione? visconti non ha scritto nessun libro. è inutile mettere sotto la sua voce la trascrizione del film. piuttosto crea la voce del film. --Quaro75 17:58, 1 mar 2008 (CET)[rispondi]

ciò non toglie che qui si siano dei modelli di voce da rispettare. Se sono battute di film le metti nella voce del film. Se sono commenti del regista al film le mette sia nella voce del regista che in quella del film nella sezione citazioni su. La voce che hai inserito non solo è fuori standard (oggettivamente) , ma anche poco comprensibile. (secondo me) ciao, --Quaro75 18:53, 1 mar 2008 (CET)[rispondi]

Parliamone in Discussione:La terra trema. Nemo 11:51, 2 mar 2008 (CET)[rispondi]

re:Madre Guillemin[modifica]

Ciao, di solito qui si prende come criteri di enciclopedicità quelli di wikipedia; l'enciclopedicità serve per mettere dei paletti ed evitare che la gente si crei una propria pagina o di qualche amico nel namespace principale. Per questo si guarda alla persona che ha detto la citazione e non alla citazione in sé (ovvio che deve essere significativa). Quanto ad Anna Tatangelo: sì, la conosco, anche se non mi piace la sua musica e no, non conosco Madre Guillemin. E da una ricerca su google, questo nome viene visualizzato solo in pochissimi risultati... --╠╬═Krønin═╬╣ 15:29, 9 mar 2008 (CET)[rispondi]

RE: Félix Lope de Vega[modifica]

Grazie! cmq se hai dei dubbi basta chiedere a qualcuno. :-) ciao, --Quaro75 23:03, 9 mar 2008 (CET)[rispondi]

Charles Fourier: le convenzioni[modifica]

Ciao, come spesso accade ti scordi le convenzioni. Per esempio il livello dei paragrafi, il fatto che le citazioni su vanno inserite nella voce dell'autore (qui Juliet Mitchell) e quindi nella voce di Fourier vanno messe senza indicazioni bibliografiche, le parentesi quadre che non si usano mai. E poi una domanda: la citazioni di fourier, da dove è presa? non si capisce bene. Citata in marx citato a sua volta da mitchel? piuttosto metti una nota. ti prego di sistemare la voce. --Quaro75 22:01, 11 mar 2008 (CET)[rispondi]

ho capito. manca ancora una cosa: le citazioni della mitchell devi aggiungerle alla sua voce con i riferimenti bibliografici (ovviamente). Ciao, --Quaro75 22:31, 11 mar 2008 (CET)[rispondi]

Ciao. Quando ci sono molte edizioni e traduzioni di un libro, bisogna indicare quella usata dopo ogni citazione: vedi. Come al solito, i consigli sono sempre graditi. Ho reso ancora piú esplicativo il titolo di questa sezione, che contiene le norme relative, e ho aggiunto un collegamento qui: ti sembra utile, che cos'altro serve, le indicazioni sono chiare? Grazie, Nemo 09:52, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Citato in[modifica]

Si veda questo, ma non solo: la fonte non si indica cosí (attento, poi, a volte hai messo delle "citazioni su" fra le "citazioni di"). Aiuto:Fonti#Libri_altrui ora è piú chiaro? --Nemo 10:51, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Inoltre nelle indicazioni delle fonti fra parentesi non va nessun punto: il punto chiude le citazioni bibliografiche solo nella bibliografia e nell'NDR. --Nemo 11:02, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Non capisco: è una citazione unica dalla prefazione? Che cos'è questo libro, una specie di antologia? --Nemo 11:43, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Allora trattala come qualunque altra citazione da un libro. --Nemo 16:44, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Perché non le hai messe nelle voci degli autori? --Nemo 12:23, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Perché adesso metti sistematicamente le fonti nelle voci tematiche ripetendole mille volte? (Selinunte.) --Nemo 12:30, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]
Non capisco: anche in Franz Schubert hai messo parecchie citazioni senza copiarle nelle voci degli autori, e sbagliando tutte le indicazioni delle fonti. Che succede? --Nemo 13:01, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]
Ne ho dovuta togliere una di Beethoven che non si capisce da dove venga. Sono costernato. Nemo 13:05, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]
Posso consigliarti di adeguare l'ordine cronologico del lavoro all'ordine logico? Prima metti tutte le citazioni da un libro nella sua voce (quella dell'autore, in genere), e solo dopo copiale nelle voci tematiche e nelle sezioni "citazioni su"; perché spesso fai il contrario e ti dimentichi di copiarle nella voce dell'autore, oppure le metti nelle voci tematiche come se le stessi mettendo nella voce dell'autore, cioè colle fonti, e poi non metti le fonti nella voce dell'autore, oppure ancora non le metti da nessuna parte, anche se in genere si riescono a recuperare. --Nemo 15:40, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]
Non ho capito la risposta su Selinunte: prima crei o modifichi la voce dell'autore della citazione, e solo dopo la metti nella voce tematica. Qual è il problema? Tutte le citazioni vanno prima di tutto nella voce del loro autore. --Nemo 16:44, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]
Faccio sempre un po' di confusione! Ciao. Freddy84 21:10, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]

Gerarchia sezioni[modifica]

Ciao. Le intestazioni di grado superiore sono quelle con meno =. Di base se ne usano due, e per le sottosezioni 3, 4 e via dicendo; non il contrario. --Nemo 15:32, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Come hai capito, quella era la sottosezione di una sezione su un libro: secondo livello per il titolo del libro, terzo per incipit, citazioni, explicit ecc. --Nemo 16:44, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Hai dimenticato una fonte. --Nemo 15:37, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Non ho capito che cosa intendi per biografia di Cavoour: la voce in Wikipedia? Una voce apposita per una biografia pubblicata? La sezione dedicata a una biografia all'interno della voce del suo autore? Se le frasi sono di Cavour, vanno messe nella sua voce; se sono su Cavour, vanno messe prima nella voce o nel paragrafo dell'opera e poi nel paragrafo "citazioni su" della sua voce. Lo stesso per tutti gli altri personaggi storici. --Nemo 08:15, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

Queste traduzioni sono tue? Se sí, sarebbe meglio riportare l'originale; se no, bisogna citare il traduttore. Grazie, Nemo 16:27, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Abbiamo fatto tanta fatica a elaborare un modello per gli spettacoli teatrali, che ti prego di rispettarlo. Se non è chiaro, chiedi, cosicché si possa migliorare. A parte i titoli dei capitoli ecc., che come al solito non vanno messi, nei dialoghi il nome del parlante va in grassetto seguito da due punti, e tra parentesi alla fine come al solito se è una semplice frase. Grazie, Nemo 10:46, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]

Bene, però le didascialie è meglio lasciarle come sono: se erano in corsivo, non c'è motivo di metterle in tondo. --Nemo 08:15, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

Collegamenti interni[modifica]

Leggevo soddisfatto le citazioni dal libro di Felice Ippolito, molto significative, ma tutto è stato rovinato dai collegamenti che hai ritenuto di mettere: non c'entravano proprio nulla! Non erano frasi sull'economia in generale, il futuro, l'Europa, l'uomo, la battaglia, Gesù o Eboli (sulla natura al limite sí, perché la citazione è indicativa di una certa concezione della natura, intesa come un nemico mortale da combattere ancora una volta scoprendone gli intimi segreti per sfruttarli contro di essa, una concezione rinascimentale visibile anche in Giordano Bruno e negli alchimisti-stregoni del suo tempo, morta coll'affermarsi della scienza galileiana e persistente in alcuni ambiti di irrazionalità, come la mitologia sul nucleare): e non avevi messo nessun collegamento a Energia nucleare! Nemo 10:59, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]

Meglio un collegamento in meno che uno in piú. Nei progetti wiki, c'è sempre un po' di divisione del lavoro: non tutti possono fare tutto. Perciò, credo che sia meglio che tu continui a concentrarti sul semplice inserimento di citazioni (che è la tua specialità), invece di perdere tempo coi collegamenti. Altrimenti, quando li vuoi inserire, provo a chiederti prima di che cosa si sta parlando in quella citazione, poi in quale voce di Wikipedia (probabilmente già esistente) sarebbe pertinente, e infine mettila nella voce corrispondente (o creala). --Nemo 08:15, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]
E poi, che senso trasformare in collegamento il luogo di stampa? In questo modo Milano, dove hanno sede le case editrici che controllano come minimo metà dell'editoria italiana, avrebbe migliaia di collegamenti, e sarebbe impossibile capire in quali voci effettivamente si parla di lei. --Nemo 09:27, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

L'ho spostato a Ballate liriche. Vedi Wikiquote:Modello_di_voce#Libri_2. In particolare, impara a usare il poem: semplifica moltissimo la scrittura degli incipit. --Nemo 11:51, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]

Come "tempo permettendo"? Il poem permette un gran risparmio di tempo! --Nemo 08:15, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

Molto interessante questa voce! Sembra che solo una dozzina di biblioteche in tutta Italia abbiano questo libro, che pure è stato recentemente ristampato. ma tu quale edizione hai usato, di preciso? Se non ho capito male ce ne sono state tre, nel 1949. Non c'è scritto chi è il curatore? Nemo 13:08, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]

Grazie, Nemo 08:15, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

Prova a controllare che non abbia sbagliato a indicare una fonte che avevi dimenticato. Grazie, Nemo 13:13, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]

Se di un'opera è solo citato un brano, non c'è motivo di metterla in bibliografia, cosa che poi farebbe pensare di tutte le frasi tratte dallo stesso libro che siano state citate da Watt. E mi raccomando: il traduttore! --Nemo 08:28, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

Correttore ortografico[modifica]

Un altro consiglio per risparmiare tempo: usa Firefox e installa il dizionario italiano: è molto comodo per trovare la maggior parte degli errori di digitazione. --Nemo 10:47, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

Attento, i versi vanno separati colla barra verticale |, come spiegato in Wikiquote:Trascrizione#Versi: ora che ho messo un esempio è piú chiaro? Come al solito, ogni consiglio è gradito. Grazie, Nemo 14:32, 23 mar 2008 (CET)[rispondi]

Con gli a capo non ci siamo. Perchè non usi il normalissimo <br/> ? in questa pagina hai continuato ad utilizzare in modo errato il tag <poem></poem>. Questo tag non ha lo stesso utilizzo del <br/>, non serve per mandare a capo una citazione. Ma non fai mai un preview di quello che stai per salvare ? non vedi che la formattazione è tutta sballata? --Quaro75 20:07, 23 mar 2008 (CET)[rispondi]

PS e quando crei le pagine, assicurati che non esistano già, vedi ad esempio Giappone, tu hai creato Il Giappone. --Quaro75 20:08, 23 mar 2008 (CET)[rispondi]

Se è sempre Antonio Aliotta a citare questa frase, è bene citarlo. --Nemo 11:26, 24 mar 2008 (CET)[rispondi]

A parte che mancava il traduttore e c'era un punto di troppo nella parentesi, la seconda riga è una spiegazione o fa parte della citazione? --Nemo 12:04, 24 mar 2008 (CET)[rispondi]


Oscar Wilde[modifica]

Su questa: innanzitutto la prima delle due che hai aggiunto c'è già, e poi le parentesi quadre sono completamente fuori standard. Stai attento, soprattutto su una voce in vetrina. --Quaro75 23:04, 25 mar 2008 (CET)[rispondi]

Selezione da Reader's Digest[modifica]

Nelle tue citazioni Selezione da Reader's Digest che significa, che nella rivista ci sono delle bravi citazioni o che sono pubblicati interi racconti o romanzi magari a puntate? --Nemo 08:35, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]

Nome autore[modifica]

Scusa, ma perché adesso indichi sistematicamente la fonte nella voce dell'autore con «(Nome autore, Titolo ecc.)» invece che «(da Titolo ecc.)»? Nemo 08:40, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]

Poem e br (2)[modifica]

Ciao. Il poem non va usato per andare a capo una volta, e non va usato negli elenchi puntati: serve solo quando c'è un testo di una certa lunghezza in cui si va a capo spesso (tipicamente, perchè è in versi): in questo modo basta andare a capo nella sorgente wiki, nel pannello di modifica, per produrre una nuova riga nella pagina, mentre normalmente bisogna mettere ogni volta un br. --Nemo 10:02, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]

Serve a poco indicare la pagina se non metti nulla in bibliografia. Se non sbaglio le due edizioni del 1969 e del 1970 sono uguali; correggi tu in caso contrario. Grazie, Nemo 10:24, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]

Ma che mi combini? Una frase di Cavour va messa nella sua voce, non fra le frasi di chi l'ha citato, altrimenti non si capisce chi dice che cosa (e dove, perché adesso l'indicazione della pagina è andata persa, e non ho voglia di sistemarla: mezz'ora per questa voce e le correlate è già troppo). --Nemo 10:58, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]

Collegamenti[modifica]

Ora le citazioni che inserisci nelle voci tematiche sono in genere pertinenti: i collegamenti però sono ancora messi a casaccio. Per correggere anche questo difetto, basta che metti un collegamento solo verso le voci dove pensi che potrebbe essere appropriato copiare la citazione. E in generale, sempre meglio un collegamento (o mille collegamenti) in meno, che uno (o mille) in piú. --Nemo 11:02, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]

Traduttori[modifica]

Non dimenticare i traduttori. ;-) --Nemo 01:38, 28 mar 2008 (CET)[rispondi]

la prefazione è scritta da Gianni Altavilla, che cita tutti gli altri? --Nemo 02:22, 31 mar 2008 (CEST)[rispondi]

Be', visto che non si capisce quale sia l'autore non indichiamone nessuno. Ho dovuto togliere la frase di Gianni Altavilla perché non sembrerebbe essere una persona rilevante o "enciclopedica". Se la ritieni molto importante, si può tenere comunque. --Nemo 14:42, 1 apr 2008 (CEST)[rispondi]
Bene, bravo. --Nemo 15:37, 1 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Marcello Marchesi[modifica]

Ciao! Potresti controllare se la citazione "La superbia andò a cavallo e tornò in yacht" viene da 100 Neoproverbi? Grazie mille. --Doppia {Di} 11:57, 2 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Sissi: dubbio[modifica]

Queste citazioni sono veramente di Elisabetta di Baviera o sono del personaggio di Elisabetta di Baviera nel romanzo della Clement? --Quaro75 01:18, 5 apr 2008 (CEST)[rispondi]

avendo visto che quello della Clement era un romanzo ho pensato che le poesie fossero "intentate". Ho spostato la pagina per allinearci con wikipedia: anche su wikipedia la voce è Elisabetta di Baviera. (era scritto nell'oggetto della modifica) Ciao, --Quaro75 12:02, 5 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Ivan Vazov[modifica]

Ciao Freddy, ti sei dimenticato di mettere la fonte dell'unica citazioni nella voce/stub Ivan Vazov. Quando hai due minuti... :) --Gacio dimmi 01:27, 10 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Vale anche per tutte queste: vengono sempre da là? --Nemo 01:11, 11 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Non si può considerare i dialoghi delle opere di Sallustio una fonte storica attendibile... Questi sono solo personaggi letterari. Tutte queste citazioni vanno nella voce di Sallustio, e forse si può lasciarle nelle loro voci in modo un po' anomalo in un paragrafo nettamente separato dagli altri un po' come "citazioni su". --Nemo 23:50, 10 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Se abbiamo altre citazioni di questo genere da opere storiografiche antiche, vale lo stesso. I discorsi della storiografia antica sono [quasi] pura letteratura. Ovvio che hanno un valore, ma vanno tenuti separati e distinti dalle citazioni vere e proprie. --Nemo 01:01, 11 apr 2008 (CEST)[rispondi]

A meno che l'opera sia riportata integralmente dalla fonte secondaria, non ha molto senso metterla in bibliografia, specie se la citazione è solo una. Cfr. Aiuto:Fonti#Libri_altrui: ora è piú chiaro? --Nemo 02:51, 11 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Idem per l'ancora piú complicato caso di William Hamilton: l'opera non è riportata integralmente, vero? --Nemo 03:30, 11 apr 2008 (CEST)[rispondi]
Lo stesso per Maurizio Fraissinet; in Percy Bysshe Shelley manca il traduttore, anche se immagino la fonte sia la stessa... --Nemo 03:34, 11 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Che cosa vuol dire che l'intervista è citata? Non è pubblicata per intero? vale anche per gli altri testi che hai preso da questa rivista. --Nemo 00:07, 22 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Bovio[modifica]

Ciao! Tu che hai curato la voce, potresti per favore controllare questa modifica di un anonimo? Grazie. --Doppia {Di} 10:21, 23 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Marx[modifica]

Quando citi un opera di un altro autore, metti comunque le indicazioni bibliografiche corrette nella bibliografia. --Quaro75 21:39, 25 apr 2008 (CEST)[rispondi]

e comunque non si scrive (da: Roger Garaudy, Karl Marx) ma (citato in Roger Garaudy, Karl Marx)--Quaro75 22:35, 25 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Eduard Gans e fonte indiretta[modifica]

Garaudy cita Gans ed Engels? Ho modificato correttamente l'indicazione della fonte? --Nemo 12:50, 26 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Non pertinente?[modifica]

Se stiamo parlando di questo, l'unico problema per me (come si evince dall'oggetto) è che bisognerebbe distinguere le citazioni sulla Roma di adesso da quelle sulla Roma antica e in particolare sulla civiltà/cultura romana antica. --Nemo 00:53, 27 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Ho detto distinguere, non eliminare: semplicemente, se è il caso crea una voce a parte, o quantomeno due sezioni distinte all'interno della voce. Magari ne possiamo parlare nella discussione della voce, per chiedere anche altri pareri. --Nemo 22:50, 28 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Roma[modifica]

Ti ricordo che tutte le citazioni presenti nelle pagine tematiche devono essere presenti nella pagina dell'autore. Nel tuo caso Jim Bishop. --Quaro75 20:44, 29 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Syd Barrett[modifica]

Ciao Freddy, mi controlli sul libro che hai usato per scrivere la voce di Syd Barrett cosa dice esattamente Peter Jenner? Un IP ieri ha corretto la dicitura Binson Eckerette in Binson Echorec, e la versione inglese di Wikipedia conferma. Visto che tu hai il libro, ti chiederei di controllare se puoi. Grazie, a presto--Gacio dimmi 14:33, 1 mag 2008 (CEST)[rispondi]

inoltre ci sarebbe da creare la voce di andrew king. --Quaro75 18:17, 1 mag 2008 (CEST)[rispondi]
di solito quando ci si trova alle prese con una persona "poco enciclopedica" si toglie la citazione. Adesso lasciala: per la categoria metterei la stessa di peter jenner, voce già esistente. --Quaro75 16:51, 2 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao! Come detto da Nemo più sopra, se devi saltare un pezzo, non è più un incipit, ma diventa una citazione normale. Quindi, per favore, completa l'incipit de La tirannide borghese. Grazie. --Doppia {Di} 14:18, 4 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Non capisco: quella frase è di Bo (citato da Paolo Caruso) o di Paolo Caruso? --Nemo 23:49, 7 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Bene, allora avevo capito. Però non tutti conoscono il tuo modo di operare, perciò se non si seguono le convenzioni si fa confusione. :-) --Nemo 00:02, 8 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Infatti correggo di buon grado le tue voci, anche se sono convinto che con un po' di sforzo riusciresti a rispettare perfettamente le convenzioni. --Nemo 00:09, 8 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Via, non essere pungente. Ovvio che errare è umano. :-) --Nemo 00:23, 8 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Forse ti può interessare. --Nemo 02:10, 9 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Ho capito bene, la prefazione è di Spagnoletti, che cita anche Lukács? --Nemo 02:58, 9 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Bene, grazie, ho sistemato: se la bibliografia c'è già in fondo poi si può omettere, a meno che si usino traduzioni diverse, che allora vanno citate di volta in volta (colla semplice data). In questo caso se non ho capito male tutti hanno usato le traduzioni di Romagnoli, quindi non ci sono problemi. --Nemo 03:53, 10 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Quelle note sono tue o di Romagnoli stesso? --Nemo 02:49, 13 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Grazie. Credo che sia meglio mantenerle a piè di pagina, allora. --Nemo 00:49, 17 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Corrado Alvaro[modifica]

Che succede? Perché queste cancellazioni? E l'ordine alfabetico sballato? Controlla Aiuto:Ordine alfabetico. --Doppia {Di} 11:26, 16 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Prova a vedere se ho fatto confusione colle diverse traduzioni. Non ho capito se tu hai anche l'edizione tradotta da Romagnoli. --Nemo 02:44, 20 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Citato in[modifica]

Ciao, giusto un'inezia: quando metti citato in non ci vogliono i ":" ciao --Quaro75 18:33, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Quando hai dei dubbi guarda qui Aiuto:Fonti. io la guardo spesso... :-) --Quaro75 19:04, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Inoltre, il maiuscolo (Citato in) si mette nelle note a piè di pagina, ma non nella parentesi alla fine della citazione. ;-) --Nemo 03:06, 4 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Mameli[modifica]

Non mettere l'intera poesia, scegline dei versi meritevoli. Il posto per le opere complete è wikisource... :-) --Quaro75 19:45, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao, la nota bibliografica con l' {{NDR|}} si usa per un'opera dell'autore, non si usa per delle citazioni sparse citate da qualcun altro. Guarda come ho sistemato la pagina: in questi casi è meglio usare delle note. Ciao, --Quaro75 21:20, 1 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao! I mesi dell'anno vanno scritti con la lettera minuscola (giugno, e non Giugno). Grazie. --Doppia {Di} 02:52, 17 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Cfr. discussione. --Nemo 01:38, 28 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Re: Citazioni "non pertinenti"[modifica]

Ho capito, ma se una frase come quella può dirci qualcosa sulla persona, non mi pare che aggiunga nulla all'argomento, essendo simile a cento e mill'altre; se ti pare particolarmente significativa, ripristinala pure: io voglio solo instillare il dubbio e limitare qualche eccesso, poi credo che tu abbia sufficiente discernimento per decidere che cosa è giusto. --Nemo 10:04, 28 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Ho visto che non citi tutte le volte il Reader's allo stesso modo: in questo caso contiene citazioni di frammenti o il testo completo dell'opera, da cui hai estratto tu le citazioni? (In genere non si trovano gli explicit.) --Nemo 12:49, 29 giu 2008 (CEST)[rispondi]

  • Ciao, Nemo. Generalmente cito solo l'Incipit di un'opera perché sono alquanto restio a farne conoscere la fine. È come per un libro giallo, solo per fare un esempio significativo, non mi sembra corretto. In alcuni casi ho continuato con l'Explicit, perché, a mio modesto parere, ho ritenuto opportuno citare alcuni passaggi dell'autore che solo lì erano significativi. Nel Reader's Digest, molti sono articoli e saggi brevi di autori abbastanza noti, per cui il materiale è alquanto limitato. In alcuni sono citati altri autori, da cui prelevo ciò che è stato riportato fedelmente. Non sempre, però, è citata la fonte dell'opera. Una cosa è certa, non introduco testi in cui compaiono le diciture: "Condensato" o "Estratto". Mi sembra abbastanza ovvio!
    Se hai altro da chiedere...
    I miei saluti! Freddy84 13:40, 29 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Ah, ci sono anche articoli e insomma testi completi di una qualche lunghezza. Non avevo capito questo dettaglio: pensavo che ci fossero solo citazioni da libri ecc., e che siccome in genere non si citano gli explicit (che non sono un genere particolarmente diffuso) potessi solo averli presi da articoletti o comunque testi brevi in cui, tanto per capirci, l'explicit è distante poche righe da una qualsiasi altra citazione e quindi non ha nessuna particolare autonomia. E in effetti è un po' cosí, perciò anche se va benissimo come li hai citati mi permetto di suggerirti di chiederti se sono citazioni significative in quanto explicit (cioè modi di chiudere una storia o un testo; ma vale anche per gli incipit: in genere si riferiscono entrambi a opere letterarie, in specie romanzi) o in sé e per sé, e se valga la pena di fare tre sezioni di poche righe ciascuna, che graficamente appesantiscono anche un po' la pagina. Ciao, Nemo 10:23, 30 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Ricevuto. Benissimo. --Nemo 22:08, 30 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Mi confermi che quella frase (la terza citazione) viene da lí ed è di Kent? Grazie, Nemo 04:03, 2 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Grazie. Comunque bastava un sí (l'avevi messo solo nell'altra voce). ;-) Ciao, Nemo 23:28, 2 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Abbozzi/stub[modifica]

Ciao Freddy, quando crei nuove voci con meno di tre citazioni in totale ricordati di applicare il template {{stub}}: come ho fatto io in John Masefield, da te creata--Gacio dimmi 17:52, 3 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Per piacere, controlla che abbia modificato correttamente la bibliografia. Grazie, --Nemo 15:02, 8 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao! Nemo 21:50, 8 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Hai dimenticato la fonte. È sempre quel libro della RAI? --Nemo 22:01, 8 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Non tutto ma di tutto[modifica]

Questa è in sostanza una specie di enciclopedia, vero? Citare passi di voci enciclopediche è un po' strano, e alcune delle citazioni che ne hai tratto non mi convincono molto. Vale quanto detto qui: pure e semplici notizie e informazioni che, parafrasate, potrebbero diventare testo di una voce di Wikipedia sarebbe meglio che fossero inserite proprio in questo modo, e non come citazioni letterali nelle nostre voci. Pensaci e fammi sapere. --Nemo 22:15, 8 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Capito. Dovremo trovare un modo per inserire nelle voci questa informazione (cioè che sono testi scritti per la radio). Grazie, Nemo 00:50, 9 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Normalmente non si citano frasi senza autore, anonime, se non famose. Per queste particolari citazioni, poi, vale abbastanza quanto detto qua sopra. Ti consiglio di parafrasare quei passaggi e inserirli nella biografia di Wikipedia citando come fonte quella rivista. Non esiste solo Wikiquote. --Nemo 00:20, 9 lug 2008 (CEST)[rispondi]

In tal caso si possono assimilare a frasi senza autore, di cui si può indicare la fonte semplicemente col da). Anche l'editore si può mettere in minuscolo, vero? Grazie, Nemo 01:05, 14 lug 2008 (CEST) P.s.: Mi raccomando anche la data secondo le nostre norme.[rispondi]

Ciao! In Il compimento dell'amore hai indicato le pagine, ma ti sei dimenticato di indicare l'edizione. Riesci a recuperare le info bibliografiche del libro che hai usato? Altrimenti, uso il libro che ho io. Grazie. --Doppia {Di} 17:33, 11 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Ah! Lo stesso vale per La casa incantata. --Doppia {Di} 17:35, 11 lug 2008 (CEST)[rispondi]
Vabbeh, non importa, ci penso io. ;) --Doppia {Di} 20:25, 11 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Non si riesce a capire chi è per completare almeno un po' la voce? Grazie, Nemo 00:46, 16 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Be', sí che è poco: non sappiamo se è un critico letterario, un traduttore o che cosa, quando è nato (ce ne sono parecchi col suo stesso nome) ecc., insomma non riusciamo nemmeno a scrivere un nostro essenzialissimo incipit. Peccato che non si riesca a trovare nient'altro... --Nemo 01:05, 16 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Per piacere, controlla che abbia messo correttamente le fonti delle due citazioni che avevi messo nella voce Pier Luigi Nervi ma non in quella dell'autore. Grazie, Nemo 02:48, 16 lug 2008 (CEST)[rispondi]


Ciao, ti sei dimenticato le info bibliografiche di Casa sull'altopiano. --Quaro75 21:11, 16 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Maiuscole[modifica]

Ciao, quando inserisci delle battute di un'opera teatrale, i nomi dei personaggi non vanno scritti tutti in maiuscolo. Es. Salvatore Di Giacomo. --Quaro75 21:15, 16 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Voci tematiche e link[modifica]

Ciao, quando inserisci una citazione in una voce tematica, sarebbe meglio inserire nella citazione della pagina dell'autore un link sulla parola chiave. Es. Amicizia e Nancy Hartwell. Oltretutto ciò rende più facile anche un controllo. :-) --Quaro75 20:10, 19 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Memorie di un'orfana: un libro rarissimo! A quanto pare non è indicato il traduttore (non c'è nemmeno nell'ICCU), ma c'è scritto il titolo originale (o la data di pubblicazione in russo)? Suppongo che sia stato ritradotto, in seguito. --Nemo 01:40, 20 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Grazie, Nemo 21:44, 22 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Non ho capito. Le citazioni sono tutte tratte dall'introduzione, che si intitola Salvatore Quasimodo? --Nemo 04:14, 27 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Questo l'avevo capito: quello è un meridiano, no? I meridiani hanno sempre ottime introduzioni. Mi chiedevo se questa introduzione abbia un titolo, oppure ci sia scritto solo "introduzione", appunto. --Nemo 10:31, 27 lug 2008 (CEST)[rispondi]
Come hai fatto in Guido Fink è perfetto: se l'introduzione ha un titolo sarebbe bene fare altrettanto anche in quest'altra voce. --Nemo 11:00, 27 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Versi[modifica]

ciao, ti ricordo che i versi delle poesie vanno scritto in questo modo. Inoltre per le note che metti tra parentesi quadre esiste un template. [non così] ma [così]. {{NDR|così}}. --Quaro75 13:05, 3 ago 2008 (CEST)[rispondi]

e soprattutto, se usi <br> non devi andare a capo anche tu. --Quaro75 13:06, 3 ago 2008 (CEST)[rispondi]
non capisco una cosa: Per Noventa, Su di una foto.... cosa sono? Titoli? Note ? --Quaro75 16:40, 3 ago 2008 (CEST)[rispondi]


Ciao, per le opere complete c'è wikisource. scegli delle citazioni dall'inno, non metterlo per intero. ciao, --Quaro75 22:56, 13 ago 2008 (CEST) PS infatti su source c'è gia, completo.[rispondi]

E in Wikibooks c'è anche la versione commentata (l'ho messa io). Non ho invece capito in che senso questa frase è tratta da un libro anonimo del 1929: è un libro senza autore, titolo, editore che cita Carducci? Non è il massimo come fonte. --Nemo 10:32, 14 ago 2008 (CEST)[rispondi]
In Terenzio Mamiani e Giacomo Zanella va meglio perché è citata la fonte primaria, tanto che probabilmente non vale la pena di dare un'indicazione tanto generica di una fonte secondaria. --Nemo 10:36, 14 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Hai ragione, ma una fonte che non permette la verifica è sostanzialmente inutile. Si può tuttavia lasciare per mostrare che non te la sei inventata e che hai riportato tutto il possibile. Dove invece c'è già la fonte primaria non vale la pena di citarla. --Nemo 23:26, 14 ago 2008 (CEST)[rispondi]

La "citazione su" da dove viene? --Nemo 14:39, 18 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Se è tutta la poesia, va in Wikisource; se è solo una citazione, perché una sezione a parte? --Nemo 02:31, 19 ago 2008 (CEST)[rispondi]

La fonte di questi è sempre quell'antologia? Sarebbe bene citarla, con una bella nota a piè di pagina. --Nemo 02:38, 19 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao. Ci serve il tuo aiuto. Grazie. --Nemo 06:13, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao. Questa tua aggiunta è stata modificata: era un tuo refuso o c'era proprio scritto cosí (non si sa mai)? --Nemo 12:19, 14 set 2008 (CEST)[rispondi]

E la nave va[modifica]

Ciao, l'intervista di Fellini da dove l'hai tratta? non hai indicato la fonte. Una volta che indichi la fonte, ricordati di mettere la frase nella voce su Fellini. --Quaro75 17:21, 21 set 2008 (CEST)[rispondi]

un'altra cosa, quando inserisci dei dialoghi, delle interviste, etc, non si usano i nomi in maiscolo. Tipo qui. ciao --Quaro75 18:43, 21 set 2008 (CEST)[rispondi]

Categoria[modifica]

Non si creano le categorie al singolare: Etologo. C'era già Etologi. --Quaro75 21:11, 23 set 2008 (CEST)[rispondi]

Il futuro è aperto[modifica]

Ciao, Il futuro è aperto è un'opera scritta a 4 mani? Se si non va bene messa sotto Konrad Lorenz, bisogna creare una voce ad hoc, come La Contea di Modica. E poi, la frase su Gustav Kramer di chi è? Lorenz o Popper? --Quaro75 21:33, 23 set 2008 (CEST)[rispondi]

ok, capito. --Quaro75 22:42, 23 set 2008 (CEST)[rispondi]


Victor Weisskopf‎[modifica]

ti sei dimenticato le fonti.... --Quaro75 18:56, 27 set 2008 (CEST)[rispondi]

Vedi. --Nemo 13:57, 4 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Come hai scelto come titolo una parola del sottotitolo? --Nemo 08:39, 6 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Invece, le citazioni su Popper, ad esempio nella voce Gerard Radnitzky, sono estratti da un discorso riportato integralmente nel libro, o hai riportato delle citazioni, e in questo caso chi le cita? --Nemo 08:43, 6 ott 2008 (CEST)[rispondi]
Incredibile, ma ho capito. Se il libro è sostanzialmente composto di due opere distinte, bisogna specificare da quale delle due è tratta la citazione; poi si potrà anche attribuire ciascuna di queste opere al suo autore principale, come hai fatto tu. Non ho invece chiaro come siano messi gli interventi altrui nella parte "di Popper": sono articoli autonomi, magari con un titolo, oppure ci sono frasi dei diversi interlocutori sparse per tutto un dialogo? Perché nel primo caso si potrebbero semplicemente citare questi articoli o capitoli come opera dell'autore citato. --Nemo 19:58, 7 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Ernest Hemingway[modifica]

Ottimo! quest'opera mancava ed era un peccato. un suggerimento: quando inserisci un incipit o un explicit, ricordati di aggiungerli anche alle voci Incipit ed Explicit. Ciao --Quaro75 21:36, 9 ott 2008 (CEST)[rispondi]

William Shakespeare‎ e traduttori multipli[modifica]

Ciao, non è corretto il modo in cui hai inserito l'incipit e la traduzione di De Meo. Un esempio è Il ritratto di Dorian Gray. Di solito di suddividono gli incipit per traduttore, mentre le citazioni vengono messe tutte assieme con l'indicazione dell'edizione in fondo. Se hai domande chiedi pure. Ciao, --Quaro75 13:41, 11 ott 2008 (CEST)[rispondi]

è importante l'edizione con il traduttore, ma se hai anche i riferimenti precisi alla scena l'indicazione è più completa. :-) --Quaro75 20:16, 11 ott 2008 (CEST)[rispondi]
ciao, guarda per esempio come ho sistemato il Giulio Cesare o Romeo e Giulietta:
  • incipit: i paragrafi dei traduttori sono ad un livello più basso: ===Incipit e ====Nome Traduttore
  • citazioni sull'opera: visto che la pagina è complessa e piena di paragrafi eviterei un altro raggruppamento per autore. e se proprio vuoi farlo almeno aumenta il livello: ===Citazioni su (3° livello) ====Nome autore (4° livello)
  • citazioni da diverse edizioni: vanno mescolate tutte nello stesso paragrafo
Ciao --Quaro75 13:50, 12 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Non si mette la sezione Citazioni di un opera se ci sono solo citazioni, si lascia solo il titolo. --Quaro75 13:54, 12 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Brunetto Latini[modifica]

Ciao, non bisogna sempre creare una sottosezione per autore nella sezione "citazioni su". La stessa cosa che ti ho detto sopra per shakespeare e che ho corretto. anche in questo caso hai solo due citazioni, e tutte e due dello stesso autore, non servono sezioni di raggruppamento. --Quaro75 15:19, 12 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Quale intervista, scusa? --Nemo 18:26, 12 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Che cos'è, un capitolo dell'opera, cosí intitolato? --Nemo 18:59, 12 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Non ho capito: c'è qualcuno che lo cita, oppure il libro contiene una sua presentazione? --Nemo 23:06, 14 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Per cambiare titolo a una voce bisogna usare il pulsante sposta. Prova a vedere se ho corretto bene. --Nemo 00:04, 15 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Quei brani sono solo citati all'interno de Il mito oppure l'opera vi è contenuta per intero? --Nemo 09:35, 2 nov 2008 (CET)[rispondi]

Non è che per caso è di Kavafis? --Nemo 09:47, 2 nov 2008 (CET)[rispondi]

Ciao, non è che tutte le citazioni di Sheen sul sesso le devi mettere nella voce sesso. così come non devi mettere tutte le citazioni sull'amore nella voce amore. Scegline una o due. --Quaro75 13:19, 9 nov 2008 (CET)[rispondi]

ciao, non saprei dirti "togline ancora 2" o "aggiungine 3", una regola precisa non c'è. solo che gli inserimenti che avevi fatto mi sembravano eccessivi. se per ogni autore inserissimo nelle voci tematiche tutte le citazioni su quell'argomento, avremmo pagine tematiche potenzialmente lunghissime, e secondo me poco consultabili. andrebbero inserite le più significative, le più rilevanti. se qualcuno vuole approfondire un autore, va sulla sua pagina. --Quaro75 13:57, 9 nov 2008 (CET)[rispondi]

Ciao. Quant'è lunga questa dedica, per poterne estrarre ben cinque citazioni? --Nemo 22:54, 21 nov 2008 (CET)[rispondi]

A volte metà può esser troppo. Non dico che lo sia, vedi tu. --Nemo 00:03, 22 nov 2008 (CET)[rispondi]

Ciao. Mi confermi che le citazioni vengono tutte da Novello? Grazie, Nemo 22:58, 21 nov 2008 (CET)[rispondi]

Grazie. --Nemo 00:03, 22 nov 2008 (CET)[rispondi]

Potresti specificare la fonte? Grazie, Nemo 23:58, 21 nov 2008 (CET)[rispondi]

Le citazioni sono tratte dallo stesso libro citato in Ugo La Malfa? --Nemo 20:59, 25 nov 2008 (CET)[rispondi]

Da dove vengono le citazioni? Sempre citate da Iannuzzi? --Nemo 01:02, 26 nov 2008 (CET)[rispondi]

Re: La figlia del capitano[modifica]

Ciao! Perfetto, grazie mille! --DOPPIA•DI 16:28, 29 nov 2008 (CET)[rispondi]

Ciao, qui ti sei dimenticato di inserire le fonti... --Quaro75 19:39, 30 nov 2008 (CET)[rispondi]

ok, però secondo me è poco chiara come notazione: se qualcuno in futuro dovesse aggiungere una citazione ? sarebbe poco chiaro. io metterei un paragrafo o metterei delle note. --Quaro75 08:37, 1 dic 2008 (CET)[rispondi]
ottimo: così è più chiaro... :-) ciao --Quaro75 21:36, 1 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ciao. T'è sfuggita la fonte della terza citazione. --Nemo 01:50, 9 dic 2008 (CET)[rispondi]

citazioni Maria - parere[modifica]

Ciao Freddy, hai tempo per un parere qui? Ti ringrazio, buona giornata. --Donluca 08:59, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]

Controlla che abbia messo correttamente le inclusioni dei testi, per piacere. Grazie, Nemo 20:35, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Quello che voglio dire è che la sua non è un'opera nuova, ma al massimo una nuova traduzione (che comunque non parrebbe particolarmente innovativa). Credo che piuttosto vada messa in Wikisource, come traduzione alternativa a quella ufficiale attualmente presente]. --Nemo 22:47, 16 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ciao. Ricordi da quale edizioni avevi preso queste citazioni? Un anonimo "contesta" il numero di pagina della prima citazione (cioè non sa a quale edizione fa riferimento l'indicazione attuale). --Nemo 00:11, 17 dic 2008 (CET)[rispondi]


Secondo me hai creato una pagina con il nome errato... la pagina della persona che intendevi tu esiste già. puoi controllare? --Quaro75 20:52, 23 dic 2008 (CET)[rispondi]

E' semplice: devi prima copiare tutte le citazioni da una voce all'altra... poi basta che nella voce errata svuoti tutto e metti {{cancella|nome errato}}: il primo admin che passa cancellerà la pagina (gli utenti normali non possono cancellare le pagine)  :-) ciao --Quaro75 21:35, 23 dic 2008 (CET)[rispondi]
Ps se hai linkato da qualche parte la pagina col nome sbagliato, correggi i link. ciao --Quaro75 21:35, 23 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ciao, non capisco il paragrafo Introduzione nell'opera Gli ultimi 7 mesi di Anna Frank. Le citazioni che hai tratto sono tutte dall'introduzione? Guardando i numeri delle pagine sembra che ci siano 20 pagine e più di introduzione, è corretto? La numerazione delle pagine del romanzo è diversa da quella dell'introduzione? --Quaro75 18:29, 26 dic 2008 (CET)[rispondi]

l'importante è che le citazioni siano di Willy Lindwer. Il paragrafo Introduzione non è nei nostri standard. Basta indicarlo prima della pagina: esempio (dall'introduzione, p.xx) --Quaro75 20:56, 26 dic 2008 (CET)[rispondi]
no, direi di no. --Quaro75 23:03, 26 dic 2008 (CET)[rispondi]

La citazione è da quel volume? --Nemo 01:08, 28 dic 2008 (CET)[rispondi]

Citato in[modifica]

Da un po' di tempo hai iniziato a mettere una virgola dove non serve... esempio:

(citato in, Rudy de Cadaval, La Nuova Tribuna Letteraria, Anno XI, n. 64, Padova 2001)

dopo "citato in" non serve la virgola.

(citato in Rudy de Cadaval, La Nuova Tribuna Letteraria, Anno XI, n. 64, Padova 2001)

--Quaro75 12:07, 30 dic 2008 (CET)[rispondi]

qualcuno te l'ho sistemato io... --Quaro75 19:56, 30 dic 2008 (CET)[rispondi]